바람 같은 그대가 나를 스쳐가네요
잠시 쉬어 날 바라봐요
이 모든 날들이 영원할 순 없기에
저물어가는 저 달에 기도했죠
모든 시간이 멈추길
둘만의 세상으로 가
못다 한 말을 전하길
그댄 날 떠나겠지만
나의 사랑은 닿기를
모두 잠든 이 밤에 그댄 내게 다가와
세상 가장 이쁜 목소리로
날 사랑한다고 말해요
내 맘 깊은 곳에 자꾸 그대가 보여요
그대 작은 몸짓조차 날 웃게 하네요
마치 다른 사람처럼
둘만의 세상으로 가
못다 한 말을 전하길
그댄 날 떠나겠지만
모두 잠든 이 밤에 내게로 와
사랑을 말해 줘요
기다리기만 하다 늘
그댈 울게 하는 날 받아줘요
같은 하늘 아래 다른 세상 속
같은 별을 우린 함께 바라봐요
서로의 밤하늘 아래
둘만의 세상으로 가
못다 한 말을 전하길
Tú, que eres como el viento pasas por mí
Te tomas un momento y me miras
Porque todos aquellos días no pueden ser él último por siempre
Le recé a la Luna poniente
Para que el tiempo se detuviera
Espero que pueda ir al mundo de solo nosotros dos
Y liberar las palabras que quedaron sin decir
Tú me dejarás
Pero espero que mi amor te encuentre
Está noche cuando todos estén durmiendo, ven a mí
Y dime te amo, con la voz más tierna del mundo
Puedo verte en un lugar en lo profundo de mi corazón
Incluso tus movimientos más pequeños me hacen sonreír
Como me he convertido en alguien más que en mí mismo
Espero que pueda ir al mundo de solo nosotros dos
Y liberar las palabras que quedaron sin decir
Tú me dejarás
Está noche cuando todos estén durmiendo, ven a mí
Y dime que me amas
Yo, a quien solo esperas y siempre te hace llorar
Por favor acéptame
Bajo el mismo cielo en diferentes mundos
Miramos las mismas estrellas juntos
Bajo el cielo de cada uno
Espero que pueda ir al mundo de solo nosotros dos
Y liberar las palabras que quedaron sin decir