Ou ou ou ou ou ou ou Ou ou ou ou ou Tra la li la, la, la Here we are Without a deck of cards I tried so hard to disregard the questions Dodge the past, and make every moment last You're looking for new ways to misbehave And though I know it's all a game I like to gamble, every thing away Do I have your attention? Do I have your attention? Do I have your attention right now? Alors ca y est emballer C’est peser tu veux me quitter A moins que non Je ne comprends jamais rien de toute façon Si c’est pour me rendre jalouse Ce sera seulement la douzième fois Que tu me fais un truc comme ça Mais j’avoue j’adore ça Je t’en supplie regarde moi Je t’en supplie regarde moi Peut être ne t’es je pas dis Que je ne crois pas que ce soit fini Hey, Anaïs Wanna played without some some friends of my Oh je je ne comprends pas l’anglais Sorry, désolé Karina's at the cinema Paul is always looking for love Nobody notices 'til to someone explodes Jimmy says I'll kiss and everyone Well I’m just wondering if all my friends are criminals, swindlers and cons Do I have your Attention? Je t’en supplies regarde moi Did I fail to mention I want you to see me Hun, hun Hun, hun Tu triches Pour ne pas s’aimer au fond Tu transformes tous mes oui en nan Mais quand on danse ça tremble Quand on s’embrasse en face D’un beau soleil Il y a une avalanche Et je repars couverte de neige Come on girl, one last time Let me know you're still alive Let me know that it's not all in vain Je t’en prie regarde moi Je t’en supplie regarde moi Did I fail to mention this situation is a mess? Come on baby, regarde moi Right now Not yet, not yet, not yet Not yet, not yet, not yet But I can try it again