우리 좀 내버려 둬 제발 let us go (let us go) 꽉 찬 하루 속, 더는 안 자유로워 (ooh) 참아왔어 다 같이 아름답도록 (okay, okay) 알았으면 모두 이젠 그만 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 아무 말 하랬다고 왜 개처럼 지져 하지 말란 건 실탐해 또 반항하는 시레오 닥쳐 stupid kid, 어디서 배운 건지? 그걸 배운 문화인데 난 이게 질려, huh 내 앞에는 똑 바로 봐봐 서로 참견 말자, 그래야 아름답잖아 참을 만큼 참았어, 듣기 싫은 말아 안 그래도 답답한 도시잖아 아니야 전부 소리 질러 네가 원하지 않는 거지 더는 이런 걸 보고 입 다든 채로 일순 없기에 i'm goin' on and on, 안 들어 더 이상 의미 없게 서로 힘들게 하는 말 이젠 우리 좀 내버려 둬 제발 let us go (let us go) 꽉 찬 하루 속, 더는 안 자유로워 (ooh) 참아왔어 다 같이 아름답도록 (okay, okay) 알았으면 모두 이젠 그만 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 verse 2-에서는 auto-tune을 쓸래 좋은 게 좋은 건지 멍청한가 너는 그대로 dull해? how you doin' 나는 바빠 요즘에 혹시 주위 따라가다 지칠 때 이 노래를 틀래 'famous', 그래 이 단어 뭔데요 나는 그런 거 배운 적 없는데 so 내 이름을 그대 머리 안에서 적을 땐 앞에 저 단어는 자른 채 적어줄래요? 마지막을 떠나보낸 이들에게 내가 대신 기억할게 이것도 안 들리겠죠 너와 나 우리 이제 소리 질러 이 멜로디가 안 들리게 우리 좀 내버려 둬 제발 let us go (let us go) 꽉 찬 하루 속, 더는 안 자유로워 (ooh) 참아왔어 다 같이 아름답도록 (okay, okay) 알았으면 모두 이젠 그만 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼 (hey) 싱염 꺼