어항 속에 갇힌 고기들보다 어쩌면 내가 좀 더 멍청할지 몰라 너가 먹이처럼 던진 문자 몇 통과 너의 부재중 전화는 날 헷갈리게 하지 너의 미모와 옷 입는 스타일로 미르어 보았을 때 너의 어장의 크기는 수조관의 scale 단지 너 하나 때문에 경쟁은 무척 험하고도 아득해 I wanna be your boy friend not one of your 생선 허나 너에겐 늘 누군가가 옆에 있어 이럴 때일수록 내 이미지를 위해서 그저 쏘 쿨한 척 하는 게 최선 이를 알기에 I said have a good time 그날 밤 업데이트 된 너의 페북의 담벼라겐 여전히 물고기들이 학 학 당연히 나도 그 중 하나 하루 종일 너란 바다속을 항해하는 나는 아쿠아맨 힘 힘 힘 I’m rolling in the deep inside of you 너의 어장은 너무 감각해 힘 힘 힘 손에 꼬블 정도로 아주 가끔씩 엉뚱한 시간에 넌 내가 어딘지 묻지 어디긴 니 마음이지라는 본심을 소까지 차분하게 말했지 '지금 집 심상치 않은 징조, 심장은 보다 신속 혹시 모를 금만나미 꿈처럼 일어 질 수도 있을 것 같은 느낌이 들어 지금 너의 위치가 어디든 let’s bring it on girl 통장 장온은 가까스로 위기모면 입을 옷도 이미 정했어 목걸이는 chrome hearts But you said, 그런 거 아니고 please don’t call me no more Oh no 내 가슴은 회처럼 조각이 낮지 U don’t give a shit about my broken heart 넌 딱 잘라 말했지 손톱깍이 같이 I don’t give a shit about your stupid heart Bitch you gotta get yo mind right 너의 얼굴과 몸이 영원할까 Bitch you gotta get yo mind right 너의 얼굴과 몸이 영원할까 Nah