Soy loco por ti, América Soy loco por ti de amores Soy loco por ti, América Soy loco por ti de amores Soy loco por ti, América Yo voy traer una mujer playera Que su nombre sea Marti Que su nombre sea Marti Soy loco por ti de amores Tenga como colores La espuma blanca de Latinoamérica Y el cielo como bandera Y el cielo como bandera Soy loco por ti, América Soy loco por ti de amores Soy loco por ti, América Soy loco por ti de amores Sorriso de quase nuvem Os rios, canções, o medo O corpo cheio de estrelas O corpo cheio de estrelas Como se chama a amante desse país sem nome Esse tango, esse rancho, esse povo, dizei-me Arde o fogo de conhecê-la O fogo de conhecê-la El nombre del hombre muerto Ya no se puede decirlo, quem sabe? Antes que o día arrebente Antes que o día arrebente El nombre del hombre muerto Antes que a definitiva noite Se espalhe em Latinoamérica El nombre del hombre es pueblo El nombre del hombre es pueblo Espero amanhã que cante El nombre del hombre muerto Não sejam palavras tristes Soy loco por ti de amores Um poema ainda existe Com palmeiras, com trincheiras Canções de guerra, quem sabe, canções do mar Ay, hasta te comover Ay, hasta te comover Estou aquí de passagem Sei que adiante, um día, vou morrer De susto, de bala ou vício De susto, de bala ou vício Num precipício de luzes Entre saudades, soluços Eu vou morrer de bruços, nos braços, nos olhos Nos braços de uma mulher Nos braços de uma mulher Mais apaixonado ainda Dentro dos braços da camponesa Guerrilheira, manequim, ai de mim Nos braços de quem me queira Nos braços de quem me queira