Running For Your Life
Casey Lee Williams
Puedes correr, puedes intentar esconderte You can run, you can try to hide Solo sé que voy a tenerte Just know I'm gonna have you Corre por tu vida Running for your life
He estado esperando mucho, mucho tiempo I've been waiting a long, long time Escribí una historia que desearía que no fuera mía Wrote a story that I wish wasn't mine Se enamoró de un grito de guerra Fell in love with a battle cry Tengo el peso del mundo entero en mi mente Got the weight of the whole world in my mind
(Uh) dime que todo irá bien (Ooh) tell me everything will be fine (Uh) es un largo camino y subo (Ooh) it's a long way up and I climb No puedo controlar mis propios sentimientos I can't control my own feelings Vamos, dame una razón Come on now, give me one reason
¿Por qué? Why? (Ooh) Solo otra noche sin dormir (uh) Just another sleepless night (ooh) Solo vivo para la lucha I only live for the fight No puedo controlar mis propios sentimientos I can't control my own feelings Dame una razón Give me one reason Y estoy gritando And I'm screaming
Puedes correr, puedes intentar esconderte You can run, you can try to hide Solo sé que voy a romperte Just know I'm gonna break you Nadie va a salvarte No one's gonna save you Escúchame rugir, no quiero nada más Hear me roar, I want nothing more Solo sé que voy a tenerte Just know I'm gonna have you Corre por tu vida Running for your life
Ahora que las presiones aumentan, ¿qué esperan? Now the pressures on, what do they expect? Voy a por todos hasta que no quede nadie I'm coming for everybody until there's no one left Mientras mi corazón siga latiendo dentro de mi pecho As long as my heart's still beatin' inside my chest No hay tiempo para descansar There ain't no time to rest Estoy un poco obsesionado, y por eso I'm a little bit obsessed, and that's why Iré por tu cuello (lo sabes) I'll be coming for your neck (you know) Voy por otra libra de carne I'm coming for another pound of flesh Te hice correr a buscar un lugar donde esconderte, pero será una pérdida de tiempo Got you running for a place to hide, but it'll be a waste of time Soy paciente, solo muerdo cuando el peligro es alto I'm patient, I only bite when the dangers high Huelo sangre, esa es una razón suficiente I smell blood, that's a good enough reason Tu corazón se está atascando entre mis dientes delanteros Your heart's getting stuck between my front teeth Y justo cuando pensabas que ya había terminado y me iba And just when you thought I was done and I'm leaving No, los colmillos se profundizan Nope, the fangs deepen Y estoy gritando And I'm screaming
Puedes correr, puedes intentar esconderte You can run, you can try to hide Solo sé que voy a romperte Just know I'm gonna break you Nadie va a salvarte No one's gonna save you Escúchame rugir, no quiero nada más Hear me roar, I want nothing more Solo sé que voy a tenerte Just know I'm gonna have you Corre por tu vida Running for your life Corre por tu vida Running for your life
Dóblame hasta que finalmente me rompa Bend me till I finally break Este será tu último error This will be your very last mistake Ahora la bestia está despierta Now the beast is wide awake Cada vez más fuerte con cada alma que tomo Growing stronger with every soul I take
Puedes correr, puedes intentar esconderte You can run, you can try to hide Y justo cuando pensabas que ya había terminado y me iba And just when you thought I was done and I'm leaving No, los colmillos se profundizan Nope, the fangs deepen Y estoy gritando And I'm screaming Escúchame rugir, no quiero nada más Hear me roar, I want nothing more (Yo-yo-yo no puedo controlar mis propios sentimientos) (I-I-I can't control my own feelings) Corriendo por tu vida (Dame una razón, dame una razón) Running for your life (give me one reason, give me one reason) Corriendo por tu, corriendo por tu vida Running for your, running for your life (No puedo controlar mis propios sentimientos) (I can't control my own feelings) (Vamos, solo dame una razón) (Come one, just give me one reason)
No puedo controlar mis propios sentimientos I can't control my own feelings Dame una razón Give me one reason