¡Aché pa' ti! ¡Y aché pa' mí! Yo le canto a Babalú Y también a Yemayá A Changó, Ogun, Ochosi Obatalá, Ochun y Eleguá Aché para todo el mundo Y a los que tengan collares Que los santos los protejan De envidia y enfermedades Que retumben los tambores Al ritmo de los batá Para todos los hogares Que siempre reine la paz ¡Aché! Aché para mis hermanos Que tengan felicidad Aché, aché Aché para todo el mundo Aché para Ogun y Ochosi Eleguá y Obatalá que es mi mamá Aché, aché Aché para todo el mundo A los que tengan collares Les libren de enfermedad Aché, ach Aché para todo el mundo Yo no conozco la envidia Por eso no digo na' Aché (aché), aché (aché) Aché para todo el mundo Mi tambor es pa' los santos Y también ahí va mi canto Aché (aché), aché (aché) Aché para todo el mundo Aché para mis hermanos Y todos los amigos míos Aché, aché Aché para todo el mundo A ese público que nos quieren Aché para ellos también, ¿verdad, Willie? Aché, aché Aché para todo el mundo Aché, aché Aché para Tata Guerra El autor de esta canción Aché (aché), aché (aché) Aché para todo el mundo Aché pa' to'a la gente que me siguen Que los santos los protejan Aché para los cantantes Aché para todo el mundo A los músicos, aché Aché para todo el mundo Aché, aché, aché para mis hermanos Aché para todo el mundo Para todos los hogares Aché para todo el mundo Aché, aché, aché, aché Aché para todo el mundo ¡Aché pa' ti, aché pa' ti, aché pa' mí, aché pa' mí, aché pa' ti! Aché para todo el mundo Para todo el mundo, para todo el mundo aché Aché para todo el mundo