Ayer mandé tus fotos y tus cartas pa'l carajo Traté de hacer pedazos eso que tu amor me trajo A no pronunciar tu no nombre ya se acostumbró mi boca Tu recuerdo se acabó junto con mi última copa Y el licor no puede ahogar tu imagen en mi mente Por emborracharme, hasta en mi palma puedo verte Y vete, que no daré el perdón a tus razones Sabes que tus reacciones no tienen explicaciones Cuando te largues, ya no volveré a mirarte Cuando cruces la puerta, tú serás punto y aparte Me diste una ilusión desde el momento en que te vi Y, de todo corazón, maldigo el día en que te conocí Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Ya no hay manera de volver a acariciarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte (I cannot go to the ocean) (I cannot drive the streets at night) (I cannot wake up in the morning) (Without you on my mind) (I cannot go to the ocean) (I cannot drive the streets at night) (I cannot wake up in the morning) (Without you on my mind) Ahórrate el rechazo y no me pidas un beso Por favor, no llores, que ya es tarde para eso Mi único sueño hoy es no volver a verte nunca Y digas lo que digas, no aceptaré tus disculpas De no haberlo entendido, hoy en día me reclamo Porque siempre percibí la falsedad de tus: Te amo Porque no se entrega todo en el amor, tú me enseñaste Que amar no es de tontos, lo tonto es enamorarse Lo que era libre es mejor dejar que vuele Si hoy te detesto, explícame, ¿por qué me duele? Hazme de piedra, con gritos, a Dios le pido Porque, en corazón de piedra, no entran de flechas de cupido Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Ya no hay manera de volver a acariciarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte (I cannot go to the ocean) (I cannot drive the streets at night) (I cannot wake up in the morning) (Without you on my mind) (I cannot go to the ocean) (I cannot drive the streets at night) (I cannot wake up in the morning) (Without you on my mind) Sin ti, hay un dolor que me persigue Sin ti, recuerdos dentro de mí viven Sin ti, queda el pasado que se escribe Pero, también sin ti, la vida sigue Definitivamente, no eres tú a quien debo amar Buscaré un sendero diferente para andar Lo siento, el cuento, tú lo terminaste Y no tiene garantía este juguete que utilizaste Y no hay manera de que yo pueda mirarte Y no hay manera de que tú puedas volver, pues Ya no hay manera de volver a acariciarte Porque no hay manera de que pueda perdonarte (I cannot go to the ocean) (I cannot drive the streets at night) (I cannot wake up in the morning) (Without you on my mind) (I cannot go to the ocean) (I cannot drive the streets at night) (I cannot wake up in the morning) (Without you on my mind) (So you're gone and I'm haunted) (And I'll bet you are just fine) (Did I make it that easy) (To walk right in and out of my life?)