Hey, girl 파우더 속에 묶인 거짓의, oo-woo 결박을 끝내 너는 벗고 말 거야 오늘 밤 허접한 위스키 and cherry on the rocks 한두 컵 때려 넣고 집으로 갔지 (Oo-woo-oo) 내 미니어처 버번 전부 다 꺼내고 난 말했지 아직 맨정신이야 And I feel so damn good 열두시는 떠났고 네가 탈 기차도 떠났어 I'll take you to my better place Oh my, baby fat You and me 쾌락이 피는 도시에 만개할 튤립이 너란 걸 너는 알고 있니 (oh-woo-oh) 사실은 몰라도 돼 몇 시간 본 네가 나보다 나를 더 잘 알고 (oo-woo) 가느다란 말들로 넌 자꾸만 선을 넘어 (oo-oo) 내가 너의 문제가 될지 아님 네가 나의 문제가 될진 생각 한번 안 해봤지 펑크난 사랑이면 우리 젊음은 스페어 말이 자꾸만 미끄러지는 걸 (woo) And I feel so damn good (ay-yeah) 열두시는 떠났고 너가 탈 기차도 떠났어 I'll take you to my better place Oh my, baby fat You and me 쾌락이 피는 도시에 만개할 튤립이 너란 걸 너는 알고 있니 사실 넌 몰라도 돼