Oye Faudel, aquí traigo el Salsa Raï Pa' que todo el mundo sepa que ¡Hay que romper las cadenas! ¡Hay que romper las cadenas! ¡No se me pongan nerviosos! Los momentos de tristeza Atrás todos han quedado Habrá música latina Se los hemos demostrado Cuando nació la salsa raï Nacieron tres cosas bellas Nacio el sol, nacio la luna Y nacieron las estrellas Bis Millah! (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) Nejma jedida lamàat Fi dlam ellil douat Fi gloub ennas chaâlat Salsa-raï khalqat Tdaoui el qalb el majrouh Et la tristesse trouh Smaà ou fhem lerray Ou salsa aï aï aï (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) Con una llama en el corazón Y con la amistad en la mano La música nos unió Y nos convirtió en hermanos ¡Qué chévere! (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) Ghounia lik ou liya Latino ou àrbiya Lel àlam h'diya Ou koul el bachariya (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) (Romper las cadenas, vamo' a romper las cadenas) (Inshallah, inshallah Inshallah inshallah) Yo quisiera ser ser tu hermano (inshallah) Y que la guerra se acabara (inshallah) Smaà ou fhem lerray (inshallah) Ou salsa aï aï aï (inshallah) Ahora con esta canción (inshallah) Hecha de sueños y sentimientos (inshallah) Ghenni ou goul maaï (inshallah) Salsa-raï aï aï (inshallah) (Inshallah, inshallah Inshallah inshallah) (Khouya Khouya Nebrik akhouya) Escucha el sentimiento Que trae el salsa-raï (Khouya Khouya Nebrik akhouya) Y mira cómo viene Que esta uniendo (Khouya Khouya Nebrik akhouya) Nuestros pueblos No nos importa tu color (Khouya Khouya Nebrik akhouya) Lo que queremos Es llegar a tus sentimientos