カサブランカ チューリップ スイートピーにマリーゴールド 咲く花みたい 刹那に咲く心 深い青さに 惑わされ mysteric (mysteric) Oh oh oh ドックンドックン 胸が (気づかぬ間に) ボリューム上げてく 近づいてきたわ 何か始まるシグナル Love is four walls ラブリンス mirror, mirror Love is four walls 蜃気楼みたいみたい 静けさを待えば夜が 寂しげな顔してるよ And I had the answers But now they mean nothing 'Cause these walls caught me here With something 染まる夜ごと 夢に飲み込まれて 君が浮かぶ four walls 青い世界 new walls 君が映る new world Taking smile 何もかも 吸い込まれて鏡の中 透明な私の中に 君の青に滲んでくわ 高鳴る胸が (強く深く) 欲しがる意味を 想像してたら 扉開くシグナル Love is four walls ラブリンス mirror, mirror Love is four walls 蜃気楼みたいみたい You’ve got to show, show me You’ve got to show, show me トキメキを こんなに胸が踊る fantasy もう抜け出せないおとぎの国 もっと夢中にさせてくださいね 連れてって ざわめく胸が (不思議なほど) 君を感じてる (i love you) もっともっと深く 君に染まるシグナル (signal signal signal signal) (Love) love is four walls ラブリンス mirror, mirror Love is four walls (I’m in the new world) 蜃気楼みたいみたい I’m a flower, ooh ooh ooh You’ve got to show, show me I’m a flower, ooh ooh ooh You’ve got to show, show me 蜃気楼みたい