Ei, ei, ei, para, para, parou, segurou Tem cerveja aí? (Tem!) E tá gelada? (Tá!) Que se rompa la bocina, papi Fala comigo, bebê O Embaixador Una vez más Dizem que todo homem é vagabundo Eu não sou, eu não sou Se existe alguém fiel nesse mundo Esse alguém soy yo, esse alguém soy yo Pergunta pra minha nega se eu vou pra rua Pergunta se já me viram no cabaré Pergunta se eu frequento a vida noturna Ela vai dizer que eu sou o sonho de toda mulher Dizеm que todo homem é vagabundo Eu não sou, eu não sou Sе existe alguém fiel nesse mundo Esse alguém soy yo, esse alguém soy yo Dale Fala comigo O Embaixador agora tá em todas as língua, rapaz Ay Ahora les voy a hablar a todos los hombres fieles Dicen Dicen que to' los hombres son vagabundos Yo no soy, yo no soy, ah Si existe alguien fiel en este mundo Ese alguien soy yo (soy yo), ese alguien soy yo (ey) Pregúntale a mi bebé si yo vivo en la calle Pregúntale si me han visto en un cabaret (oh) Pregunta si yo frecuento la vida nocturna ¿Qué te va a decir? Que yo soy el sueño de toda mujer (ay) Esto es Gusttavo Lima con Luis Fonsi, oye Ey, báilalo, báilalo Dímelo, Gusttavo Dizem que todo homem é vagabundo (é vagabundo) Eu não sou (eu não sou), eu não sou (eu não sou) Se existe alguém fiel nesse mundo Esse alguém soy yo, esse alguém soy yo (¿cómo dicen?) Dicen que to' los hombres son vagabundos (son vagabundos) Yo no soy (yo no soy), yo no soy (yo no soy) Si existe alguien fiel en este mundo Ese alguien soy yo (ese alguien soy yo), ese alguien soy yo (ese alguien soy yo, ay)