PUSH4FUN
K4OS
Enciéndeme Push me Y después solo ven a divertirte And then just have fun Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Oh-uoh, sí (Oh My Pop!) Oh-woah, yeah (Oh My Pop!) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Oye-sí Ey-yeah
Hola, elegiste encenderte y divertirte, permiso pa' despegar Hi, you have pushed for fun, permiso pa' despegar Cuenta regresiva en tres, dos, uno (despegue) Cuenta regresiva en three, two, one (take off)
Levanta las manos, despegue Put your hands in the air, despegue Follow me, vamos a otras realidades (despegue) Follow me, vamos a otras realidades (take off) Somos las mejores conduciendo We are baddest al volante Rumbo a otro planeta Getting to another planet Solo para hacerte (uh-ju) Just to make you (woo-ho)
No hay gravedad No hay gravedad Pero te voy a bajar al suelo esta noche But I bringing you down tonight Estás en la zona de peligro You are on the danger zone Tú me haces (uh-ju) You make me (woo-ho)
Te llevo alto, me dejas (me dejas) Take you high, me dejas (me dejas) ¿Qué estás esperando? (Ahora) What you waiting for? (Now) Enciéndelo ya Push it now
Se está calientando Getting hot El tiempo no nos sigue El tiempo no nos sigue Sin pensar Sin pensar Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
(Mayday) (Mayday) (Regresa la nave) (Return the ship) (Ahora) (Right now)
Tenemos un problema (hazlo) We got a problem (do it) Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Tienes que encenderte, ven a divertirte Gotta push for fun Si necesitas un cambio de rutina When you need some action Únete a esta distracción Sign up for a little distraction Energía fuera de este mundo Out of this world for fashion Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad
(No es la velocidad, es la conexión) (It's not about the speed, it's about connection)
Oh, te voy hipnotizando Te voy hipnotizando Lento, vas cayendo en mis manos Lento, vas cayendo en mis manos Vas probando y te va gustando Vas probando y te va gustando Todos a mi alrededor acelerando Todos a mi alrededor acelerando
Todos hijos de puta All motherfuckers Quieren entrar en la fiesta Wanna get in the party Pero no somos iguales But we are not the same En la nave, estamos bajo ataque En la nave, estamos bajo ataque Deriva, Houston, ¿me copias? Alto Drift, Houston, do you copy? Freeze Vamos a mostrarles a estos alienígenas cómo se hace Vamos a mostrarles a estos aliens cómo se hace Bajé de la nave con la clave Bajé de la nave con la clave Pasé sin pasar por el peaje Pasé sin pasar por el peaje Traje pa' desabrocharte el cinturon de aterrizaje Traje pa' desabrocharte el cinturon de aterrizaje Así que enciende (así que enciende) So push (so push) Nada de juegos, no voy a decirlo Don't click, I don't gonna say it Solo tengo que irme, nadie se va pa' casa I just gotta go, ain't nobody going home
Mayday, mayday Mayday, mayday Tenemos una misión We got a mission Houston, Houston Houston, Houston Tenemos un problema We got a problem Mayday, mayday (hazlo) Mayday, mayday (do it) Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Enciéndete, ven a divertirte Gotta a push for fun Si necesitas un cambio de rutina When you need some action Únete a esta distracción Sign up for a little distraction Energía fuera de este mundo Out of this world for fashion Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad
Porque estoy enamorándome de ti de verdad 'Cause I've been falling for you deeply Oh, amor, no puedo, no me frenes (frenes, frenes) Oh, baby, can't take it, don't slow me down (down, down, down) Oh, y ahora no intentes provocarme (sí-sí) Oh, now don't tryna' tease me for a minute (yeah-yeah) Por un segundo, pierdo la cabeza I'm losing my mind Casi que ya no siento (gravedad) Casi que ya no siento (gravedad)
Un boleto solo de ida, sin regreso (ah-ah) One-way ticket, no coming back (ah-ah) Un boleto solo de ida al paraíso (ah-ah) One-way ticket to a paradise (ah-ah) Un boleto solo de ida, enciéndete y ven a divertirte, divertirte, divertirte (enciéndete, enciéndete) One-way ticket, push and have fun, fun, fun (push, push) Enciéndete, hazlo Push, do it Dale, hazlo Go, do it Enciéndete y Push for K—K—K—K4OS K—K—K—K4OS
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Solo esta noche (ah-ah) Only for tonight (tonight) (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Manda una señal (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Interestelar (ah-ah) Antigravedad Antigravedad Enciéndete, ven a divertirte Push for fun
Composición: Ines Civit, Lynette Ladelfa, Mariana Taurozzi, Mechi Bitzer y Lucas Murua
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisão