내 눈에 비친 창문 눈을 감아 바람이 부는 곳에 날 데려가 Wanna be myself, wanna leave this hell 꺼내줘 제발 Stuck in a place between the space of heart and mind 시간을 쫓아 꿈을 찾아 흘러가 And so am I Drop, sit on the floor Thinking I'll stop, can't take no more 준비될 때 크게 난 roar That was the battle, but this is the war I'll show you what I'm made of Rise to the occasion Got fears, but I face them, oh-oh And I'll show you what I'm made of A heart full of fire Looking at a fighter, oh-oh I got a way, it depends on the day That I forget I'm the best, that's done it Hard on myself, put my heart on a shelf 'Cause I forget that myself needs loving 어둠에 가려진 기억 모두 이젠 잊어 'Cause I know that I can make it out those days I drop, sit on the floor Thinking I'll stop, can't take no more 준비될 때 크게 난 roar That was the battle, but this is the war I'll show you what I'm made of Rise to the occasion Got fears, but I face them, oh-oh And I'll show you what I'm made of A heart full of fire Looking at a fighter, oh-oh 어둠보단 밝음이 더 크잖아 너의 가치를 너가 잘 알잖아 You know the darker the day, the more you shine, oh 어두움이 지나 밝은 하루가, babe You don't have to be afraid And I'm not, 'cause today I'll show you what I'm made of Rise to the occasion Got fears, but I face them, oh-oh (oh-oh, oh-oh, oh-oh) And I'll show you what I'm made of (I'll show you) A heart full of fire (fire) Looking at a fighter, oh-oh (fighter) I'll show you what I'm made of (woo) What I'm made of (yeah), oh-oh, oh-oh (I'll show you) I'll show you what I'm made of Oh, yeah, I'll show you