Romaji & English translation by: cori
Thanks to Rinny for the scan & Iris for the song. ^^
From the single, Color of Soul

are kara dore hodo no toki ga tatta no deshou ka?
kitto  futari no omoidetachi wa kienai mama deshou...
  How long has it been since that time?
  I'm sure that our memories haven't disappeared

shinjitaku wa  nai no ima mo zutto
chikasugita no kana?
anata ga inai to konna
setsunai tte koto wo...
  I don't want to believe, even now
  were we always too close?
  When you're not here,
  I'm so sad

hanarete kara  wakaru tte koto
yubi no saki made
sabishisa de tsumetaku natta
mou ichido ano hi ni modoshite
watashi no naka  anata dake tte
karada de wakatta no
dakedo mou ososugita ne
nando mo ieba yokatta...
"ai shiteru..."
  The things I understand after we broke up
  I became cold with loneliness
  all the way to my fingertips
  I wanted to return to that day once more
  and understand only you with my entire body
  But it's too late, isn't it?
  I wish I had said "I love you" over & over again...

subete ga naze hai ni natte shimau no deshou ka?
demo  futari no omoidetachi wa nokotta mama deshou
  Why does everything turn into ash?
  But our memories remain

iyasenai  kimochi afuredasu
kakaekirenu hodo
anata ga nokoshita kakera wa
kokoro ni tsukisasaru...
  I can't heal, my memories overflow
  Your remains pierce through my heart that I can't hold them

furuenagara  te wo nobashita no
tojita hitomi ni
kurikaeshi namae wo yonda
mou ichido watashi wo mitsumete
mune no naka de  sakebitsudzukeru
"hitori ni shinaide!" to
dakedo mou ososugita ne
towa ni chikaeba yokatta...
"ai shiteru..."
  I held my hands out while trembling
  I closed my eyes
  & shouted your name over & over
  Look at me once more,
  in my heart, I continue to shout,
  "don't leave me!"
  But it's too late, isn't it?
  I wish we had vowed [these words] forever:
  "I love you..."

wagamama da to  shikatte kureta
konna watashi wo
yasashisa de tsutsunde kureta
mou ichido amai KISU wo shite
kaeru koto no nai tabi ni deta
"sayonara..." mo iwazu ni
dakedo mou ososugita ne
nando mo ieba yokatta...
"ai shiteru..."
  You scolded me for being selfish
  and held me with your gentleness
  Give me a sweet kiss once more
  You went on a trip without coming back
  without saying "goodbye"
  But it's too late, isn't it
  I wish I had said over & over again...
  "I love you"

It's too late...
    Página 1 / 1

    Letras y título
    Acordes y artista

    restablecer los ajustes
    OK