Oh, I got ninety-nine problems Yeah Hoo, Wave Farewell I got ninety-nine problems 気づけば夜の街が学校 やり場のない心で傷つけた周りを 今じゃわかるよ 本物の強さも 履き違えてた13のあの頃 うちの友達はみんな片親で 傷を舐め合い集まる毎日 貧乏な生活に居場所を求めて 安い男に捧げたのはじめて 荒んだ heart 生きた心地しないの なくなるやる気 腕の傷増えてくの 流れる血にどこか落ち着いた 大人にはわからないでしょ? わかんないでしょ? I got ninety-nine problems (problems) They said: You can't be anything (anything) 消えてしまわぬように (ように) 離さないマイク I'll be dreaming I got ninety-nine problems (problems) 大人にいつかなって (なって) 子供の気持ちなんて (なんて) わからなくなるのかな I got ninety-nine problems (problems) Oh-ho I got ninety-nine problems Yeah, huh, whoa Finally I've got my dream 清くお金を稼ぎ 仲間は doing bad work あたしお手本するから Ah, to all my homies Oh, to all my bitches Ah, can you hear me? Oh, どうか光を 昔は騒げばすぐ集まってた police 達が 今マイク持てばすぐ集まるの crowds が Who is P? ウチが win やりたい放題 あばれよう I know you know もう わかってるでしょ? I got ninety-nine problems (problems) They said: You can't be anything (anything) 消えてしまわぬように (ように) 離さないマイク I'll be dreaming, yeah I got ninety-nine problems (problems) 大人にいつかなって (なって) 子供の気持ちなんて (なんて) わからなくなるのかな I got ninety-nine problems (problems) I got ninety-nine problems I got ninety-nine problems Oh-oh, I got ninety-nine problems