해가 비추더니 날 데려가 새파란 여름 하늘 위로 알 수 없는 비밀 간직한 곳 분홍빛 꽃향기가 퍼져 반짝이는 물빛 지도 따라서 두 발이 닿는 곳 희움쳐왔대 But I can’t believe 왠지 꿈인 건만 같애 본 적 없는 작은 섬, 바다 한가운데 I can’t breathe 푸른빛의 아쿠아마린 닳혀있던 마음을 움직여 설레게 해 (ah, ah) When the sun goes down Am I shining now? Don’t let it slip away (Ah, ah) When I’m feeling down Am I dreaming time? Don’t let it slip away 핑크빛의 sunshine 포근했던 밤 난 매일이 기분 좋을 거야 Open up, just like a flower But don’t be late 어쩌면 다시 만날 거야 반짝이는 별빛 지도 따라서 두 발이 닿는 곳 희움쳐갔대 But I can’t believe 왠지 꿈인 건만 같애 본 적 없는 작은 섬 바다 한가운데 I can’t breathe 푸른빛의 아쿠아마린 닳혀있던 마음을 움직여 설레게 해 (Ah, ah) When the sun goes down Am I shining now? Don’t let it slip away (Ah, ah) When I’m feeling down Am I dreaming time? Don’t let it slip away Don’t let it go Don’t let it slip away 눈을 뜨면 희미하겠지만 Don’t let it go Don’t let it slip away 기억 속에 담아 둘게 But I can’t believe 왠지 꿈인 건만 같애 본 적 없는 작은 섬 바다 한가운데 I can’t breathe 푸른빛의 아쿠아마린 부럽했던 마음을 움직여 빛나게 해 (Ah, ah) When the sun goes down Am I shining now? Don’t let it slip away (Ah, ah) When I’m feeling down Am I dreaming time? Don’t let it slip away