MUTT (CB REMIX) (feat. Chris Brown)

Leon Thomas

Continúa después del anuncio

Oye, oye, oye Hey, hey, hey Ah Oh

Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? (Ah) She said: Take your time, what's the rush? (Oh) Dije: Bebé, soy un perro, soy un mestizo I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿qué prisa tienes? Ah She said: Take your time, what's the rush? Oh Dije: Bebé, soy un perro, soy un mestizo I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt Soy un perro, soy un mestizo I'm a dog, I'm a mutt

No puedo fumar en Reggie, así que perdona mi franqueza I can't smoke on reggie, so pardon my bluntness Veo más allá de las caras bonitas, por eso tengo problemas para confiar I see past pretty faces, so I got trouble trusting

Continúa después del anuncio

Pero bajaré la guardia por ti But I'll let my guard down for you Dije que bajaría la guardia por ti Said I'll put my guard down for you Dijo que sería vulnerable Said I'll be vulnerable Así que puedes romperme el corazón si quieres So you can break my heart if you want to

Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? She said: Take your time, what's the rush? Dije: Bebé, soy un perro, soy un mestizo (oye) I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt (hey) Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? (Uh) She said: Take your time, what's the rush? (Ooh) Dije: Bebé, soy un perro, soy un mestizo (sí) I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt (yeah) Soy un perro, soy un mestizo (ah) I'm a dog, I'm a mutt (oh)

¿Cómo puedo tomármelo con calma, nena? How can I take it easy, babe? Con la forma en que haces esa cosa me gusta With the way you do that thing I like Sigue agarrándote de mis cadenas Keep on grabbing on my chains Vendrás a casa conmigo esta noche You're coming home with me tonight Cariño, soy de otra raza Baby, I'm a different breed Y no es lo típico And not your typical Oh, me encanta cuando me haces perseguir Oh, I love it when you make me chase Quizás solo escuche cuando me digas que me quede Might just listen when you tell me stay Esto no es un sentimiento temporal (sensación temporal) This ain't no temporary feeling (temporary feeling) La forma en que habla el cuerpo The way that body talk Me encanta lo que estoy escuchando (ah) I'm loving what I'm hearing (oh) No tienes que decir nada You don't gotta say anything Podemos tomarnos nuestro tiempo, ¿cuál es la prisa? We can take our time, what's the rush? Puedes traer una amiga, niña, no te juzgo You can bring a friend, girl, I don't judge Sabes que soy un bicho raro, me tienes intentando comérmelo You know I'm a freak, got me tryna eat it up Shawty, soy un truco, te conseguiré lo que quieres Shawty, I'm a trick, I'll get you what you want Con las otras chicas no hay confianza With them other girls, ain't no trust Dijo que solo bajé la guardia por ti Said I only let my guard down for you Así que puedes romperme el corazón si quieres, niña So you can break my heart if you want to, girl

Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? (Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa?) She said: Take your time, what's the rush? (Take your time, what's the rush?) Dije: Bebé, soy un perro, soy un mestizo (soy) I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt (I'm) Ella dijo: Tómate tu tiempo, ¿cuál es la prisa? (La prisa, ooh) She said: Take your time, what's the rush? (The rush, ooh) Dije: Bebé, soy un perro, soy un mestizo (uh) I said: Baby, I'm a dog, I'm a mutt (ooh) Soy un perro, soy un chucho (chucho, ah, ah) I'm a dog, I'm a mutt (mutt, oh, oh)

Ah, sí Oh, yeah Uh, sí Ooh, yeah Ah Oh

Información de la canción

Composición: Chris Brown, D. Phelps, Dana Portalatin, Ell Trent, Freaky Rob, Lazaro Andres Camejo, Leon Thomas, Mariah Martinez y Ryan Press

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión