Hmmm, mmm. Okay, yeah Léwobiné, léwobiné, léwobiné, léwobiné (Aw), léwobiné (An)! Yèsay Exxos Tysmé! Yah mann! (Dé mil uit) Léwobiné, léwobiné, léwobiné, léwobiné, léwobiné An! (Okay, tchèk-li! Yè-yeah!) I ni dé frè sé on krédi yo pran I ni dòt sé on tè yo vann kont on pwanyé lajan Sa domaj Yo ké konprann tè pa ka vann pou loto Lè yo ké di yo lakas vwati a yo ka vo on rétwo Gwadloup plen moun ki pa enmé gwadloupéyen Ni sa ka di pa ni hak, men sé la-menm yo pli byen On koté ni lajan, sa pa grav si sa awtifisyèl On papi’on (papiyon) ja désiné èvè on 'stil (istil) pou chak zèl Ola la Gwadloup k'ay? Yo ka fè déba télévizé Gwadloup kalé la nou kalé sé sa pou nou réyalizé Fò nou kyenbé-nou kon di Saik é D.A.L.Y. Éséyé gadé sa i maké anlè chak étikèt Ou ké konstaté tout biten enpòwté Konmen nou payé ban-nou sik frans nou ké sanfouté Nou pawmi méyè konsomatè latè pòté An ka kwè i ni on kèsyon ki mérité nou pozé Lè Léwòp kè désidé fèmé wobiné-la, wobiné-la Di mwen ès nou ké ni ondòt (kibiten?) Mannyè touné ki tala nou ni-la, kè nou ni-la (di mwen) Lè Léwòp kè désidé fèmé wobiné-la, wobiné-la Di mwen ès nou ké ni ondòt (kibiten?) Mannyè touné ki tala nou ni-la, kè nou ni-la An ka di Léwòp, an té pé di Lafrans men alè-la Sa ki k'ay konté dè plizanplis sé drapo blé-la An ka di léwobiné, konpwann wobiné-la, ponp-la Pou distribisyon lajan-la, pou nou fè wout a sis vwa Pou distribisyon a sa yo kriyé les 40 pourcent Nou pa ka rivé fè èvè, nou ké obijé fè san An ka di nou, men pa kwè an endépandantis An réyalis, a la limit, di kè an pésimis (pésimis?) Pas pétèt lajan ké kontinyé koulé Lè ou byen gadé koté la i sòti, i ka ritouné An pé pa anpéché-mwen réfléchi ka i ké fèt si Bato-la pa ka rantré: Pou nou manjé sé ké on bouchri Jan-la sèwten moun égri, menm lè vant a-yo byen plen Yo dwèt ké manjé moun si fouyapen vin ranplasé pen An ka kwè fò nou ké touvé on mòd dè jèsyon Aktyèlman sèlbiten an sav fè sé pozé kèstyon Lè Léwòp kè désidé fèmé wobiné-la, wobiné-la Di mwen ès nou ké ni ondòt (kibiten?) Mannyè touné ki tala nou ni-la, kè nou ni-la (di mwen) Lè Léwòp kè désidé fèmé wobiné-la, wobiné-la Di mwen ès nou ké ni ondòt (kibiten?) Mannyè touné ki tala nou ni-la, kè nou ni-la (Oké.) Pa di mwen ou pa sav ki jan nou ka touné Sa pa posib, jòdi yo ka kyouyé pou tibwen monné Solèy ka réyoné men nou té'é di nou giyonné Yonn toujou ka chèché anpéché lòt fonksyoné Pannan sendikalis ka fè ka-la sonné Satélit ka konté dè plizanplis aboné A on moman doné sé vou yo ka kouyonné I ni privilèj menmsi pa ni tèt kouwoné É! Kimoun ki rèsponsab ki moun ki dékoné Kifè si jòd'la tè-la, dlo-la klòwdékoné? Sé awtifis é fès kè télé ka pwomosyoné I ni vyolans an lékòl nou ka fè konsi nou étoné Ka sa té'é chanjé si le sphynx té ni on gwo né Pétèt kè sé on doné, ki té fè nou pi òwdoné (Non) Pa ni solisyon tout jan an rézoné Sa an sav ou senten pèd on konba si ou ka abandoné Lè Léwòp kè désidé fèmé wobiné-la, wobiné-la Di mwen ès nou ké ni ondòt (kibiten?) Mannyè touné ki tala nou ni-la, kè nou ni-la (di mwen) Lè Léwòp kè désidé fèmé wobiné-la, wobiné-la Di mwen ès nou ké ni ondòt (kibiten?) Mannyè touné ki tala nou ni-la, kè nou ni-la