Regardez ce beau soleil qui brille brille Nous voulons chanter une chanson Jolie Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste Partons en voyage dans ce beau pays ビスケットいちまいあったらあったら ジョリーとぼくとではんぶんこ ちょっぴりかなしくなったらなったら なみだもふたりではんぶんこ みしらぬまちでまいごになって ドキドキするのもはんぶんこ つめたいこなゆきふったらふったら むふむとはんぶんこ ふたりでつづけるたびのみちわ ほらなんでもなかよくはんぶんずつ ちずがひときれあったらあったら ジョリーとぼくとではんぶんこ つかれてさびしくなったらなったら にもつもふたりではんぶんこ なにかいいことあしたはおこる わくわくするのもはんぶんこ やさしいはるかぜふいたらふいたら きぼうもはんぶんこ Regardez ce beau soleil qui brille brille Nous voulons chanter une chanson Jolie Quand le ciel est beau le ciel est vaste vaste Partons en voyage dans ce beau pays みしらぬひとにやさしくされて うれしいきもちもはんぶんこ つめたいきたかぜふいたらふいたら まんともしはんぶんこ ふたりでつづけるたびのみにちは ほらなんでもなかよくはんぶんずつ ミルクがひとびんあったらあったら ジョリーとぼくとではんぶんこ ためいきつくきたくなったらなったら なやみもふたりではんぶんこ たまにはけんかもばっちりやって すっきりするのもはんぶんこ すぐまたなかよくなったらなったら えがおもはんぶんこ