I know there's something in the wake of your smile (ie, PCC) I get a notion from the look in your eyes, yeah (ia Makliny) You've built a love, but that love falls apart Your little piece of heaven turns to dark Listen to your heart Sénpri N imajina un algen ta txoma-m di pai Nunka N ama algen des manera, mas dexa bai Txeu bes na street N da pa mufinu so pa N ka prejudika-u Ma tanbe ka ten balenti s'é pa algen tenta magua-u N ka ta iduka-u ma N ta mostra-u palavra di Diós ki más tardi pode salva-u Ten dróga ki ta mata, ten dróga ki ka ta mata Kóre di tilivizon, ses programa é ka pa kriansa, ie Es ta po-u dizeja tudu kuza más sédu Telemóvel nau, internet pasa bu pézu Mundu ki dja-s sabe ma nada ka ten segredu Un munti makaku bédju ta da pa gatu armadu en spértu N ka ta da-u tudu pamodi ténpu di vida Si oji N da-u pexi pa-u kume, manhan é nha vara pa bu piska Ten un pai natal k'é Deus, ma dés ki bu pai nanse so txuba ki kai di séu, ie Ka-u ranja ku ómi pa se kondisons Ranja un ómi trabadjador nhos ta kria un kondisons Mansu, spértu, rasta farai Siparason dipos di óra ki nhos dai Ma inda prende, studa, ka-u diskuti ku más grandi Da botardi, toma benson, sigi bu kaminhu dianti, ruspetu é un xavi Bu pode prende munti kuza ku más grandi I know there's something in the wake of your smile I get a notion from the look in your eyes, yeah You've built a love, but that love falls apart (alegria di nha vida) Your little piece of heaven turns to dark (Makliny) (Listen to your heart) So di grita altu ki nha vós dja bira roku Mi N kre djobe-bu déntu di bu grandi odju Toma kudadu, vida alves é sima un monstru Bu ten ki sta priparadu pa dia nhos inkontru Manti sakédu, korpu firmi ka ta kebra I si bu xinti fraku, na nha mô bu pode pega É un sentimentu ki ta ben di li di fundu Kel-li é ka bebida pa pensadu óki N sta fusku Da pé na txon, labanta bu sukudi mundu Ami dja N konxe-u dretu, N sabe kusé ki bu ta pensa Mó pisikólogu N sta déntu bu kabésa Sistéma sta alteradu, ka-u dexa bu vida bai ku présa Mi é kel amigu ki ta parse riba d'óra S'u tene prubléma, na nha onbru u pode txora Ka bu sigi tudu a moda Guarda bu korpu i ka bu bisti tudu ropa Bu mai é bu mai, ka-u diskuti ku el N ta fla-u pamodi N sisti dór k'e pasa déntu di ospital Géra mi ku el na rilason kel-la é normal Agó Diós ta purdua-nu, alves bu frenti kel-la ka natural Faze ben pa li, ganha ku ben pa la Ka bu prisipita, saúdi Diós ta da Ami N sta li pa N po-u kósta, kel ki da ta da Kel-li é palavras di bu pai, PCC ki fla I know there's something in the wake of your smile I get a notion from the look in your eyes, yeah (alegria di nha vida) You've built a love, but that love falls apart (Makliny) Your little piece of heaven turns to dark Listen to your heart (alegria di nha vida) Makliny Alegria di nha vida Makliny Alegria di nha vida