Tch-tch, ah, eh Oh, je suis perdu Sono rimasto un petit encore, non piango più No, non piango più, eh Oh, petit, salut Mi rivedo in te quando ero sotto la pluie, ah Ero sotto la pluie, ah Io mi vedo ancora, ho il cuore acceso Tutto questo mondo sembra essere già spento, ah Io ero felice senza un euro Mi hanno tolto il sorriso per metterci l'argent (Eh-eh, eh-eh, ah-ah, ah) Vado in chiesa quando non c'è nessuno dentro (Non c'è nessuno dentro) Non lo dico a nessuno (Non lo dico a nessuno), quando tutti sono ancora a letto Ti dico chе non sbaglierò più, però sono un bugiardo, lo ammetto (Ah) E sbagliеrò di nuovo qualcosa (Ah-ah), mamma, scusami ancora una volta Tutte le volte che ho perso un amico, mi sono detto che ne avrei avuto un altro (Ah-ah) Perché i buoni attirano i buoni (Ah-ah), purtroppo i cattivi non avranno scampo (Ah) A te purtroppo ci penserà il karma (Sì), anche se vorrei davvero evitarlo (No) Perché alla fine anche il più bastardo dei cattivi c'ha un pezzetto di anima (Eh-eh-eh), eh Ah, come stai baby, baby? So che mi devi, devi Dire ancora un paio des choses Oh, je suis perdu Sono rimasto un petit encore, non piango più Ah, non piango più, eh Oh, petit, salut Mi rivedo in te quando ero sotto la pluie, ah Ero sotto la pluie, ah Io mi vedo ancora, ho il cuore acceso Tutto questo mondo sembra essere già spento, ah Io ero felice senza un euro Mi hanno tolto il sorriso per metterci l'argent, ah Oh, je suis perdu (Oh, je suis perdu) Sono rimasto un petit encore, non piango più (Non piango più) No, non piango più, eh Oh, petit, salut (Oh, petit, salut) Mi rivedo in te quando ero sotto la pluie (Ero sotto la pluie) Ero sotto la pluie (Ero sotto la pluie)