Hey, baby, I'm here, now show me your face 恥ずかしいムリだって ノーメイクで loungewear? You don't worry about it I like your outside, baby, but I adore your inside Both sides, yeah, I'm loving both sides 素顔のまま 飾りはいらない 一切 yeah, I love your 一切 声も 笑顔も all of you, 사랑해 ねぇ 急にごめんね 会いたくて しょうがなくて こぼれそうな星 届けようすぐに 今はムリなんて言わないで 早く出ておいで 無造作な髪を フードで隠して 逸らした目 本当かわいいね きらめいて 透き通る空 眺め 無邪気に笑った 光る 星も 君には きっと 敵わないから Both sides, yeah, I'm loving both sides 素顔のまま 飾りはいらない 一切 yeah, I love your 一切 声も 笑顔も all of you, 사랑해 Watch you flick it back, it's a chick flick You a movie star, can't miss it 心は invisible 覗いて be careful 誰が見ても heat it up だけど誰も 知らない 秘めた gleaming heart 独り占めにするよ feel it out 一瞬たりとも can't look away 外も内側も you're so perfect こっちを向いてねぇ もうちゃんと見て (Oh) 瞳を閉じても 開いても I know you (Oh) 明るく 輝く まるで starlight You are my all, all, all, all 寄り添って 触れた優しさ 全て 守ると誓った 君より まぶしい ものを 僕は (yeah, hey) もう 見つけらんない Both sides, yeah, I'm loving both sides (yeah) 君はまだ 気が付いていない (ていない) 世界 yeah, I love your 世界 夢も 未来も いつも 君と (yeah) Both sides, yeah, I'm loving both sides (ooh) 素顔のまま 飾りはいらない (yeah) 一切 yeah, I love your 一切 声も 笑顔も all of you, 사랑해