Cansa de trabalhar todo dia Só acumulando frustração Se afogando na monotonia Mas sedento por inspiração Não existe maior sintonia Que a do palco com meu coração Não me importa a sua apatia Vou viver à procura de diversão わたしはかわいすぎて、ほんとうにごめんね にゃんにゃんしてみてアイドルはわたしのすべて みんながだいすき、でもすきじゃないきいたああん それでもいいあなたはとくべつじゃない A fantasia é o que me nina E o revés é o que me ensina Vocês que me dão coragem pra continuar Eu não vou perder o brilho Quem quiser venha comigo Esse é o meu caminho アイドルきめた Já que o mundo não vai me escutar Cada vez mais quero sonhar Cada vez mais eu quero cantar Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol E a revolução que eu vou fazer Já que o mundo não vai me aceitar Cada vez mais quero lutar Cada vez mais eu quero dançar Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol E a revolução que eu vou fazer O sabor que quebra (tapioca) Sua rotina amarga (tapioca) じぶんらしく (アイドル) ゆめをめざす (アイドル) A fantasia é o que me nina E o revés é o que me ensina Vocês que me dão coragem pra continuar Eu não vou perder o brilho Quem quiser venha comigo Esse é o meu caminho アイドルきめた Já que o mundo não vai me escutar Cada vez mais quero sonhar Cada vez mais eu quero cantar Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol E a revolução que eu vou fazer Já que o mundo não vai me aceitar Cada vez mais quero lutar Cada vez mais eu quero dançar Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol E a revolução que eu vou fazer Sempre que apareço te incomodo Nunca poderia ser de outro modo Você cai, chora, rola, fica preso na sua vida Quase parecendo uma total despedida Todo meu amor chegando em você De jeito que nunca vai esquecer これタピオカのいきかた ふざけないでばかにするな Já que o mundo não vai me escutar Cada vez mais quero sonhar Cada vez mais eu quero cantar Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol E a revolução que eu vou fazer Já que o mundo não vai me aceitar Cada vez mais quero lutar Cada vez mais eu quero dançar Tudo e todos ainda vão ver o que é uma idol E a revolução que eu vou fazer