はてしなくひろがるこのそらのした ぼくらをみちびくのはあのめろでぃ はるかなるじかんをこえてつながる どんなときもこころはおぼえているから いつものようにめがさめると いつものようににわとりにえさをあげるの いつものようにこげたトーストと いつものようにおばさんがみがみおじさんぶつぶつ もうたくさんよ ああわたしだっていつか えほんみたいなぼうけんがしてみたいの わるいまじょとかまほうつかいとか かんがえるだけでぞくぞくしちゃう ああこのままどこかへとんでいきたいわ たつまきとかで The Witch of the East is Dead!! きづけばそこはこびとのくに なにやらおしゃべりがきこえるよ しんじられない! きょうはおまつりだ ひがしのまじょがしんだ! いじわるでこわいまじょ だれもさからえやしない となりのくにのゆうしゃさまも かえるにかえられたべられた だけどとつぜんとんできた いえにつぶされぺしゃんこ! これじゃまほうもつかえやしないさ ひがしのまじょがしんだ! たつまきにのってとんできただけよ かぜのまほうつかいにしゅくふくを! いったいここはどこなの? われらのきゅうせいしゅにねがいをかなえるたびをぷれぜんと あの道をたどってエメラルドのまちへ さあMusic Wizardのもとへ! To the Music Wizard of Oz! なにやらまよいこんだせかいではじまるぼうけん けんばんの道をたどってエメラルドのまちへゆこう とつぜんあらわれたかかしがうたいだす みんながおいらをばかにするのさ なやみがあるのならきいてあげるわ なにが?きょうはいいおてんきですね え? さんぽあるけばわすれちまう ちえをもたないかかしなのさ おかげでおいらはおわらいぐさの いかれたどうけさ まぬけなぴえろのさあかすだ だれもがゆびさしてわらう それならいっしょにちえをさがしにゆこう どこへ? あの道をたどって さあMusic Wizardのもとへ! おねがいごとはなあに? もちろんかしこいずのうさ さああしどりかるやかにエメラルドのまちへゆこう とつぜんあらわれたぶりきのろぼっと あぶらをさしたらゆっくりと おどりだしてめからりーざーびーむ ぷろぐらむされただんすならかんぺきにおどっているのに あなたのだんすにははーとがないっていわれるの でじたるのおりのなか あたえられたことばだけじゃ わからないことばかり "うれしい\"\"かなしい\"\"たのしい\" それならいっしょにさがしにゆこうきみのこころ なんだってねがいをかなえてくれる ふしぎなMusic Wizard! でじたるのおりのそと あざやかにいろどるせかい このむねでかんじたい まちどおしいわたしのMetallic Heart あの道をたどって さあMusic Wizardのもとへ! おねがいごとはなあに? かしこいずのうとこころさ さあうたごえたからかに エメラルドのまちへゆこう ライオンだ! こっちをみてる きいてくれおれたちのかなしいものがたり ライオンなのに...ライオンなのに おにくがこわくてたべられない きょうもかりにいくのさ きゃべつにんじんぶろっこりーれたすにとまと りっぱなきばはあるのに うまれてこのかたべじたりあん あさごはんごぼうさらだ ひるごはんぽてとさらだ ばんごはんはんばーぐ なかみはもちろんとうふ だけどともだちにはばかにされているんだ ゆうきだしておにくもたべてみたい それならゆうきをさがしにゆこう そうしたらきっとたべられる ぎゅうにくもぶたにくもとりにくも! そしてかりにいくのさ やきにくしゃぶしゃぶおやこどんにビーフステーキ あらたなめにゅうもとめて たびにでるのさ あの道をたどって さあMusic Wizardのもとへ! おねがいごとはなあに? ずのうとこころとゆうきさ さあみんなてをとりあって エメラルドのまちへゆこう ようこそエメラルドのまばゆいひかりのまちへ すべてがかがやきはなつエメラルドさ そしてこのわたしがエメラルドのMusicできせきをまきおこす エメラルドガール エメラルドのピアノ エメラルドのサックス エメラルドのギター エメラルドのドラム ああなにひとつかけてちゃきせきはおこせないの なにひとつかけてちゃWizardになれない ぬすまれたギターのせんりつがさけんでいる ふかんぜんなきせきのMagic おねがいよだれかとりもどしてにしのまじょから まほうのギターを それならばわたしたちが ちえをしぼってゆうきをだしてちからのかぎり まほうのギターをとりもどすため にしのまじょのもとへゆこう にしのとりでになりひびくMusic うれいをうつしたこどくなギター I'm alone without you ひとりきりのこんさーとほーる さあPut your hands up だれもきいちゃいないのさ Listen to my sounds うつくしいねいろがないている Listen to my wish わかちあえないものにいみなどあるものか Give me some friendship Someone please listen to my sounds それならぼくたちといっしょにともだちをさがしにゆこうよMusic Wizardのもとへ ひとりではきせきはおこせないから みんなでゆこうエメラルドのまちへ さあまほうのギターでぼくらのねがいをかなえていま ほらみみをすませばきこえるでしょう だれのなかにもかくれてるまほう だれもがうまれもったよろこびを さあよびさましてこたえはそこにあるの おもいをうたにできるのは ぼくらがちえをもっているから すきなうたをくちずさむとわくわくするのは ぼくらがこころをもっているから おおきなこえをあげてうたをうたえるのは ぼくらがゆうきをもっているから そしてこえをあわせてよろこびをわかちあえるそれがともだち ありのままのじぶんのなかにいきづいてる たいせつなものをひろいあげてきづかせてくれる それがきせきそれがMusic さいごはあなたのねがいをきかせて おもいのままにゆめをえがいて ねえわたしきづいたの わくわくするぼうけんよりも どんなすばらしいゆめよりも かけがえのないものがあるの にくたらしくなるときもあるけど わたしのねがいはただひとつ かぞくにあいたい あなたのあいしたあのうたをあなたのあいするあのひとも きっとどこかでくちずさんでいるからみみをすませて わたしのあいするこのうたがわたしのあいするあのひとと わたしをいつでもつなぎあわせている まほうのきずな はてしなくひろがるこのそらのした ぼくらをみちびくのはあのめろでぃ はるかなるじかんをこえてつながる どんなときもこころはおぼえているよ きせきのMusic Somewhere over the rainbow Way up high And the dreams that you dreamed of Once in a lullaby Somewhere over the rainbow Blue birds fly And the dreams that you dreamed of Dreams really do come true Someday I'll wish upon a star Wake up where the clouds are far behind me Where trouble melts like lemon drops High above the chimney tops thats where you'll find me Somewhere over the rainbow bluebirds fly And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I? Somewhere over the rainbow bluebirds fly And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?