Nha vizinha txoma Póla, el é uma bunitóna Rapás tudu gosta del, es fla-l m'e ten kaderóna Tudu ta zibia-l, ta konkista-l déntu di zóna Póla pari sedu ku 24 e ten dôs fidju Póla mai soltera, e ka ta vive ku maridu I ku trabadju poku Póla sa ta pensa txeu Modi k'e ta faze troku k'é p'e da fidju pitéu? I sen lus na fundu túnel, nha vizinha sa ta txora Inkuantu fidju sa ta kria, vida Póla sa ta piora Ónti e pega na biskati, Póla ka ten skóla Dja e fitxadu munti pórta, sunha txeu dipos p'e korda Póla fla m'e dja sta fartu des vida ingratu Ma kre m'e sa ta paga algun kastigu Póla fla m'e dja sta fartu di vive en baxu M'e kre vida midjór pa se mininu Póla grita altu, Póla grita altu Póla grita altu, kai n'obidu d'Angolanu Angolanu fla si Póla kre m'e ta ranja-l trabadju Pasapórti, kau di fika, alimentu, txeu kaskadju Angolanu fla si Póla kre m'e ta pega txeu dólar I di li dôs mes dipos ma mininus ta bai Angóla Angolanu fla ma Póla ten perfil pa ser modelu I na Luanda ta disfila so pa ómis ki ten dinheru Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru (nha nómi é Póla) Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu (N sa ta bai Angóla) Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru (nha nómi é Póla) Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu (N sa ta bai Angóla) N sa ta bai Angóla pa N ba pega munti cash Ser modelu, vida boa, pâpia gósi en purtugês N sa ta bai Angóla, garantia di fin di mês Da nha fidju kondisões matrikula-s na midjór krexe N sa ta bai Angóla i invejózas ka ta kre Li na rua es é munti, es ka ta sai-m di nha pé Azaradas, más un dia nhos ta odja N sa ta bai Angóla i nu ta pâpia óki N volta, akridita N ka ta txiga na nhos pórta Nhos praga N ka ta pega na ba fika-s kanhóta Skese, xa-m entra déntu faze janta Paparazzi ka merese kondisões di nha garganta En brévi nu ta skese sofrimentu ki nu pasa I si tudu kóre dretu nu ta brilha la na Luanda (Póla, ruma mala, dja sta tudu konbinadu, manhan nu ta ba Angóla) Palavras di Angolanu Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru (nha nómi é Póla) Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu (N sa ta bai Angóla) Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru (nha nómi é Póla) Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu (N sa ta bai Angóla) Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru (nha nómi é Póla) Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu (N sa ta bai Angóla) Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la, nu ten ki djobe la (nha nómi é Póla) Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu (N sa ta bai Angóla) Póla txiga Angóla, séna era diferenti Promésa mar di róza torna un riu trajikamenti Póla tinha ki bendeba korpu kóntra se vontadi Prostituisãu era kel puru rialidadi Póla txora radianti, tinha ki ta pagaba dívida Se dokumentu sa blokiadu, ka tinha alternativa I Angolanu amiasa Póla: É fidjus ki ta paga si pur akazu un dia Olha, o mambo é seguinte, eu já disse, não 'tás aqui de férias Tens é que aceitar o que eu disse e ponto Os cotas generais tão a me perguntar quando é que vais começar a trabalhar Queres é me criar problema! Tens é que pagar os custos que tive contigo As passagens, os vistos, as roupas de grife Achas que isto tudo caiu do céu? Não esqueças, eu conheço teus filhos em Cabo Verde Se não pagares por bem, vais pagar isso por mal Tu sabes, o teu trabalho aqui é satisfazer os cotas e ponto final Eles vão gostar, uma morena cabo-verdiana como tu, vão pagar muito bem E não esqueça, eu tenho miti nesse bolo Não brinca comigo, miúda, tu não me conheces 'Tás a gozar, hein?! Já agora, eu não quero contar com miúdo que trazes aqui Eu que mando nisso, levanta e faz o que eu digo pá! Amanhã de manhã eu venho te buscar às 10h e tu vais começar a trabalhar O general já ligou, amanhã às 10h começas! E não quero reclamações! Levanta-te! Faz o que eu digo! Agora! Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu Vida pa li sta duru, nton, nu ten ki djobe la na stranjeru Rialidadi, fidju, saku baziu ka ta fika sakédu