POPTHATRUNK (feat. Freddie Dredd)

1nonly

    Continúa después del anuncio

    Baño de burbujas y agarro mi 44 del tocador Bubble bath, and grip my 44 up off the dresser Ahora voy a ir a una maldita juerga, una maldita juerga (todavía tengo miedo) Now I'm finna go up on a fuckin' spree— a fuckin' spree (dwilly I'm scared) Baño de burbujas y agarro mi 44 del tocador Bubble bath, and grip my 44 up off the dresser Ahora voy a ir a una maldita juerga-juerga-juerga-juerga Now I'm finna go up on a fuckin' spree-spree-spree-spree

    Ayy, ayy, podría dispararle, coger el 44 y abrir el baúl Ayy, ayy, I might shoot it, get the 44 and pop tha' trunk ¿Qué carajo? Estas perras tontas, hacen lo máximo, pero a la mierda, pero a la mierda Like what the fuck? These bitches goofy, do the most, but fuck it, but fuck it Corriendo, haciendo estallar, porque sé que quiere intentar hacer una mierda Runnin', poppin', 'cause I know he wanna try to do shit La pistola lo consiguió, míralo deteniendo las balas. 30 mantenlo dentro (ayy), no puedo parar Pistol got it, watch it stoppin' bullets, . 30 keep it in (ayy), can't stop

    No puedo dejar rastro, pero creo que debo irme I cannot leave a trace, but I think I gotta go Derramando sangre, es una carrera y siempre necesito más Spillin' blood, it's a race and I'm always needin' more Homicidio en mi mente, ¿por qué crees que estás a punto de morir? Homicide on my mind, why you think you 'bout to die? Mira a Freddie en tu habitación y estás a punto de encontrarte con la perdición See the freddie in your room and you're 'bout to meet the doom

    Pop it, pop it, rock it, chúpalo Pop it, pop it, rock it, suck it Camina con sus treinta balas, lo tengo Walk his thirty bullets knock I've got it Pop it, rock it, shack it, cientos de bandas en mi billetera Pop it, rock it, shuck it, hundred bands up in my wallet Él estará hablando, hablando, hablando, sacando el dinero de sus bolsillos He be talkin', talkin', talkin', take the money from his pockets La pistola lo tiene, míralo, detente, míralo, míralo por donde caminas, pequeña perra Pistol got it, watch it, stop it, watch it, watch it where you walkin', little bitch No quiero joder, no quiero joder palos I don't wanna fuck, I don't wanna fuck sticks Sácalo del camión, sácalo del camión Pop it out tha' truck, pop it out tha' truck kiss Poseo este 44, traigo la revista Own this 44, I bring the magazine El papel que aparece, el azul y el verde es lo que te falta The paper coming up, the blue and green is what you lackin'

    Continúa después del anuncio

    Podría dispararle, coger el 44 y abrir el baúl I-I might shoot it, get the 44 and pop tha' trunk ¿Qué carajo? Estas perras tontas, hacen lo máximo, pero a la mierda, pero a la mierda Like what the fuck? These bitches goofy, do the most, but fuck it, but fuck it Corriendo, haciendo estallar, porque sé que quiere intentar hacer una mierda Runnin', poppin', 'cause I know he wanna try to do shit La pistola lo tiene, mira cómo detiene las balas, 30 mantenlo dentro (ayy), no puedo parar Pistol got it, watch it stoppin' bullets, 30 keep it in (ayy), can't stop

    No puedo dejar rastro, pero creo que debo irme I cannot leave a trace, but I think I gotta go Derramando sangre, es una carrera y siempre necesito más Spillin' blood, it's a race and I'm always needin' more Homicidio en mi mente, ¿por qué crees que estás a punto de morir? Homicide on my mind, why you think you 'bout to die? Mira a Freddie en tu habitación y estás a punto de encontrarte con la perdición See the freddie in your room and you're 'bout to meet the doom

    R-rock constante, Glock pesado, solo quiero que funcione R-rock steady, Glock heavy, I just wanna get it goin' Acelerando, ahora controla Speedin' down, now get a grip ¿Dónde está mi arma? Esta en mi cadera Where's my gun? It's on my hip Fuera del desgarro, solo quiero romperlo y hacerlo girar Off the rip, I just wanna break it down and make it flip En tu bloque, estoy a punto de explotarlo y hacerte fracasar On your block, I'm about to pop it off and make you flop T-sácalo desde el principio, necesito más dinero, oh no G-get it off the get-go, I need more money, oh no Robo el enchufe, acelero, aprieto el acelerador y casi me estrello I rob the plug and do the dash and hit the gas and almost crash Nunca me ven venir, simplemente los tomé por sorpresa They never see me coming, I just took 'em by surprise Ni siquiera sabía que estaba a punto de morir Little did he even know, he's about to meet demise

    Ayy, podría dispararle, coger el 44 y abrir el baúl Ayy, I might shoot it, get the 44 and pop tha' trunk ¿Qué carajo? Estas perras tontas, hacen lo máximo, pero a la mierda, pero a la mierda Like what the fuck? These bitches goofy, do the most, but fuck it, but fuck it Corriendo, haciendo estallar, porque sé que quiere intentar hacer una mierda Runnin', poppin', 'cause I know he wanna try to do shit La pistola lo tiene, mira cómo detiene las balas, 30 mantenlo dentro (ayy), no puedo parar Pistol got it, watch it stoppin' bullets, 30 keep it in (ayy), can't stop

    No puedo dejar rastro, pero creo que debo irme I cannot leave a trace, but I think I gotta go Derramando sangre, es una carrera y siempre necesito más Spillin' blood, it's a race and I'm always needin' more Homicidio en mi mente, ¿por qué crees que estás a punto de morir? Homicide on my mind, why you think you 'bout to die? Mira a Freddie en tu habitación y estás a punto de encontrarte con la perdición See the freddie in your room and you're 'bout to meet the doom

    Pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop, ahora estoy Pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, now I'm Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, juerga Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, spree Pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, ahora estoy Pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, pop it, now I'm Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, juerga-juerga Pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop-pop, spree-spree

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión