Rap do Obito (Naruto) - Mais Ninguém Vai Sofrer o Que Eu Sofri
7 Minutoz
Even the black sheep of the Uchiha clan Até mesmo a ovelha negra do clã Uchiha Can teach something to this ninja world (to this world) Pode ensinar algo para esse mundo ninja (para esse mundo) The ninja who breaks the rules is trash O ninja que quebra as regras é um lixo But the one who abandons his friends is worse than that! Mas quem abandona seus amigos é pior que isso!
My name is Obito, I know, I have much to learn Meu nome é Obito, eu sei, tenho muito a aprender But I think my destiny is to one day be Hokage Mas acho que meu destino é um dia ser Hokage But to achieve that, I have to train Mas pra isso conseguir, eu tenho que treinar Damn Kakashi, I'm going to surpass you Kakashi maldito, vou te superar
I didn’t know my life was going to change Não sabia que minha vida iria mudar I didn’t know this rock would crush me Não sabia que essa pedra ia me esmagar Half of my body can’t even be seen anymore Metade do meu corpo já não dá pra ver My sight is starting to darken Minha vista tá começando a escurecer
Kakashi, my friend, I'm going to die Kakashi, meu amigo, eu vou morrer So I’ll give my Sharingan to you Então vou dar meu Sharingan pra você I don’t want to die, so many things I dreamed Eu não quero morrer, tanta coisa que eu sonhava I’ll die without telling Rin how much I loved her Vou morrer sem dizer pra Rin o quanto eu a amava
But then I awoke, wait, I didn’t die Só que eu despertei, espera, eu não morri What happened to me? Did I survive?! O que aconteceu comigo? Eu sobrevivi?! I strengthened myself to escape from here Me fortifiquei pra fugir daqui Rin is in danger, let me out A Rin tá em perigo, me deixa sair
Cruel world, why does it have to be like this? Mundo cruel, por que tem que ser assim? My hope has just come to an end A minha esperança acabou de ter fim I feel the hatred awakening in me Eu sinto o ódio despertando em mim I saw Kakashi killing Rin Eu vi o Kakashi matando a Rin
(I understood, I'm in hell) (Eu entendi, eu tô no inferno) (I understood, I'm in hell) (Eu entendi, eu tô no inferno)
Hatred is only born to protect love (love) O ódio só nasce pra proteger o amor (o amor) This reality is made only of emptiness and pain Essa realidade é feita somente de vazio e dor And that’s why the world needs a savior E é por isso que o mundo precisa de um salvador Because to have a winner, there must be a loser Pois pra ter um vencedor, tem que haver um perdedor
I want to create a reality Eu quero criar uma realidade Where this doesn’t happen Onde isso não aconteça It has to be by force Tem que ser à força Because the weak will say that I’ve lost my mind Pois os fracos vão dizer que eu perdi a cabeça
Even if I have to corrupt my soul Mesmo que eu tenha que corromper minha alma Even if, in the end, nothing remains of me Mesmo que de mim, no fim, não sobre nada So many innocent lives will be saved Tantas vidas inocentes vão ser salvas Now I am Uchiha Madara! Agora eu sou o Uchiha Madara!
It doesn’t matter how many have to die Não importa quantos tenham que morrer To fulfill the Tsukuyomi! Pra cumprir o Tsukuyomi! A reality of endless dreams Uma realidade de sonhos sem fim Where nothing bad will exist Onde não vai existir nada ruim Where the whole world will live happily Onde o mundo inteiro vai viver feliz Where no one else will suffer what I suffered! Onde mais ninguém vai sofrer o que eu sofri!
(This will be the paradise) (Esse vai ser o paraíso) (This will be the paradise) (Esse vai ser o paraíso)
(Hey) (Hey) (7 minutoz) (7 minutoz)
(Obito Uchiha) (Obito Uchiha)