Without a Heart (심장이 없어)

8eight

Continúa después del anuncio

Si digo que me duele, parece que realmente me dolerá 아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서 Si digo que estoy triste, parece que las lágrimas realmente saldrán 슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서 Solo me río, solo me río, solo me río 그냥 웃지, 그냥 웃지, 그냥 웃지 Pero porque la gente me pregunta porque lloro? 그런데 사람들이 왜 우냐고 물어

Todos los días lloro y río, lloro y río repetidamente 매일을 울다가 웃다가 울다가 웃는 걸 반복해 ¿Por qué soy así? 나 왜 이러는데 No sé si el alcohol es bebida o comida 술이 술인지 밥인지도 모르는 채 살아 Habiendo vivido hasta este punto, el dolor es como un rito de iniciación 이 정도 아픔은 통과의례인 듯 해 En un papel en blanco, sin saberlo escribo tu nombre todo el día 멍하니 종이에 나도 몰래 El papel es negro, dejo caer el bolígrafo 니 이름만 적어 하루 왼종일 Te extraño, y de nuevo levanto y descolgo mi teléfono 종이가 시커매지고서야 펜을 놔 Las lágrimas otra vez vienen y encuéntrame, la separación contigo 너 그리워 또 핸드폰을 들었다 놔 눈물이 또 찾아와 너와의 이별이란

No tengo corazón, no tengo corazón 나는 심장이 없어, 나는 심장이 없어 Entonces no puedo sentir dolor 그래서 아픈 걸 느낄 리 없어 Todos los días hablo conmigo mismo, me hechizo 매일 혼잣말을 해 내게 주문을 걸어 Pero aun así solo salen lágrimas 그래도 자꾸 눈물이 나는 걸

Continúa después del anuncio

Si digo que me duele, parece que realmente me dolerá 아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서 Si digo que estoy triste, parece que las lágrimas realmente saldrán 슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서 Solo me río, solo me río, solo me río 그냥 웃지, 그냥 웃지, 그냥 웃지 Pero ¿por qué la gente me pregunta por qué lloro? 그런데 사람들이 왜 우냐고 물어 이렇게 웃는데

Desde que te fuiste, parece que me he vuelto un tonto 니가 떠나고부터 난 바보가 된 것 같어 No puedo hacer nada, vivo en un rincón diciéndome que me muera I can't do 아무것도 죽어라 방구석에 박혀 살어 No puedo hacer nada sin ti, un día es tan largo, tan largo 너 없인 할 일도 없는데 하룬 길어, 너무 길어 Pero ¿con qué estaba tan ocupado? Te hice sentir solo 근데 뭐 그리 바뻐 널 외롭게 했어 Cuando dijiste que fuera de compras, tomo un trago con mis amigos 니가 쇼핑 가자 그럴 때 Fue fácil pero ¿por qué no podría hacértelo yo a ti? 친구와 술 한잔 마시는 건 그렇게 Siempre me arrepiento de ser tan lento pero 쉬운데 왜 너한테 못했을까 Realmente fui un tonto hasta el final, no podía dejar la cuerda contigo 언제나 제일 느린 게 후회랬는데 정말 바본지 끝까지 너와의 끈을 놓지 못해

No tengo corazón, no tengo corazón 아프다고 말하면 정말 아플 것 같아서 Hoy también digo que obviamente me miente 슬프다고 말하면 눈물이 날 것 같아서 Me duele tanto el corazón que gime pero 그냥 웃지, 그냥 웃지, 그냥 웃지 ¿Cómo puedo reír? 그런데 사람들이 왜 우냐고 물어 이렇게 웃는데

Si digo que me duele, parece que realmente me dolerá (웃자) TV속 연예인들처럼 Si digo que estoy triste, parece que las lágrimas realmente saldrán (웃자) 너의 미니홈피 제목처럼 Solo me río, solo me río, solo me río (웃자) 행복했던 내 어제처럼 Pero ¿por qué la gente me pregunta por qué lloro?

(Vamos a sonreír) como las celebridades en la televisión 나는 심장이 없어 아플 수가 난 없어 (Vamos a sonreír) como el título de tu mini página de inicio 나는 심장이 없어 아플 수가 난 없어 (Vamos a sonreír) como mi feliz ayer 그냥 웃자, 그냥 웃자, 그냥 웃자 제발 좀, 눈물아, 이제는 멈춰줘

No tengo corazón, no puedo sentir dolor No tengo corazón, no puedo sentir dolor Solo sonríamos, solo sonríamos Lágrimas, por favor detente ahora

Información de la canción

Composición: Bang Si-hyuk (방시혁) y Baek Chan (백찬)

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión