Rainbow
Apink
Por alguna razón no puedo encontrarlo cuando lo estoy buscando さがしてるときはなぜかみあたらない Pero hay pistas por todos lados ひんとはそこらちゅうにあるのに
Si no está soleado mi corazón estará oscuro なかなかはれないとこころもくらい Porque puedo recordar palabras hirientes いやなことばっかりおもいだすから
Después de llorar tanto que se me hincharon los ojos めがはれるくらいないたそのあっとは Sorprendentemente, esa era la respuesta correcta ふしぎとこたえもちゃんとでているんだ Ahora todo lo que tengo que hacer es cambiarme y salir あとはふくをきがえでかけるだけ Déjame divertirme más もっともっとたのしくさせて
Una vez que lluvia pare, estoy segura de que llegará あめがやんだらきっととどくから Estoy esperando, sí, dime mi arcoíris まってるそうまってるおしえてmy rainbow Cuando el cielo se vuelve brillante, es una señal del comienzo そらがあかるくなったらすたーとのしるし Apúrate y muéstrame tu brillante sonrisa, mi arcoíris えがおかがやくはやくみせてmy rainbow
Paso a través del arco con un nuevo corazón あちをくぐってあたらしいはーとで Y salgo al mundo con confianza じしんをもってせかいへとびだす
El Sol se refleja en un charco みずたまりにはんしゃしたたいようが Iluminó mi rostro a menudo nublado くもりがちなかおをてらしてくれた
Cuando el suave viento sopla en mi cabello やさしいかぜがかみをふきぬけたら Puedo irme sintiéndome más ligera きもちもかるくなってあるきだせる Incluso si me canso de nuevo, estará bien esta vez またつかれてもこんどはだいじょうぶ Yo creo, yo creo que ahora lo entiendo I believe, I believeもうわかってる
Una vez que la lluvia pare, estoy segura de que llegará あめがやんだらきっととどくから Estoy esperando, sí, dime mi arcoíris まってるそうまってるおしえてmy rainbow Cuando el cielo se vuelve brillante, es una señal del comienzo そらがあかるくなったらすたーとのしるし Apúrate y muéstrame tu brillante sonrisa, mi arcoíris えがおかがやくはやくみせてmy rainbow
Incluso esos ojos apagados ahora brillan あんなにくすんでためもいまはきらきらしてるね No quiero olvidar este hermoso paisaje, sí きれいにひろがるこのふうけいをわすれたくはないからyeah
Una vez que la lluvia pare, estoy segura de que llegará あめがやんだらきっととどくから Estoy esperando, sí, dime mi arcoíris まってるそうまってるおしえてmy rainbow Cuando el cielo se vuelve brillante, es una señal del comienzo そらがあかるくなったらすたーとのしるし Tu sonrisa brilla rápidamente, muéstrame el arcoíris えがおかがやくはやくみせてrainbow