The Chase Pt. II
A Tribe Called Quest
Estoy a punto de destrozarte el cuerpo y decirte que apagues la fiesta "I'm bout to wreck ya body and say turn the party out" --> BizMarkie Estoy a punto de destrozarte el cuerpo y decirte que apagues la fiesta (repeat 4X) Estoy a punto de destrozarte el cuerpo y decirte que apagues la fiesta Estoy a punto de destrozarte el cuerpo y decirte que apagues la fiesta
Phife: Phife:
Ellos no pueden tocarme, no, ellos no pueden tocarme Them can't touch me no, them can't touch me Ellos no pueden retenerme, no, ellos no pueden retenerme Them can't hold me no, them can't hold me (2X) (Q-Tip: ¡Maldita sea, Phife, estás gordo!) (Q-Tip: Damn, Phife you got fat!) Sí, sé que parece patético Yeah, I know it looks pathetic Ali Shaheed Muhammad me hizo hacer calistenia Ali Shaheed Muhammad got me doing calisthenics No hace falta decir que soy malo hasta los huesos Needless to say, boy I'm bad to the bone Haciendo el amor con mi micrófono como Jarobi en el teléfono Making love to my mic like Jarobi on the phone Pero eh, no hay tiempo para bromas (¡qué!), hay cuentas que pagar (¡qué!) But um, no time for jokes (what!), there's bills to be paid (what!) Putas para follar (¡qué!), punks para rociar (¡qué!) Hoes to be laid (what!), punks to be sprayed (what!) Tontos a los que atacar, así que mi hombre cuida tu espalda Chumps to attack, so my man watch your back Porque '93 significa que las habilidades son imprescindibles, así que nunca faltan (¡uh!) Cuz '93 means skills are a must, so never lack (uh!) Siéntate y aprende, ven ahora a ver el pajarito Sit back and learn, come now watch the birdie Tus estilos están incompletos, al igual que Vinny Testaverde Your styles are incomplete, same as Vinny Testaverde Battlin, cuando sea... ¡Maldita sea! Battlin, whenever -- hot Damn! Dame el micrófono, amigo, una vez, ¡bam! Give me the microphone bwoy, one time, bam!
Q-Tip: Q-Tip:
Mantenlo en la esquina, porque aquí viene el calor Keep it on the corner, cuz here comes the heat Líricamente se mantiene, el jazz marcará el ritmo Lyrically it stays, the jazz will pace the beat A medida que procedemos a elevarte, nosotros en fo-fo As we proceed to elevate you, we in fo-fo Corre y dile a tu papá que el resumen es la bolsa Run and tell your dad the Abstract's the bag A medida que procedemos a mover tus partes altas, sabemos quién tiene culo As we proceed to move your high parts, we know who has ass Los poetas tienen los trucos, pero les falta el sasafrás Poets got the gimmicks, but they lack the sassafras Para hacer el hardrock promedio y amartillar la glock To make the average hardrock and cock the glock Y deambulan por las calles de la ciudad en el jurado, están calientes And roam the city streets on the jury, they hot Yo soy ingredientes, como azúcar y caramelos I be ingredients, like sugar and candy Si tu vida está en ruinas, nena, yo seré tu ayudante If your life is broke, girl I'll be the handy-dandy Eso te felicito, mi tarifa es una ducha That commends you, my fee is a shower Para ti, te frotaré la espalda y te enjabonaré la raja del trasero For you, I'll scrub your back and I'll soap the butt-crack Te hará brillar y lucir elegante en un santiamén Make you shiny, spiffy in a jiff Jodiendo con el Ab, tienes el mayor de los dones Fuckin with the Ab, you got the greatest of gifts Hola, mi micrófono está sonando mal. Bob Power, ¿estás ahí? (Seh) Yo, my mic is sounding bug. Bob Power, you there?(Yeah) Ajusta los graves y los agudos para que mi mierda suene clara (eco) Adjust the bass and treble make my shit sound clear(echo)
(Q-Tip: Después de la cuarta vez) Chorus(x8): Te hará brillar y lucir elegante en un santiamén (Q-Tip: After fourth time) Jodiendo con el Ab, tienes el mayor de los dones Make you shiny, spiffy in a jiff Hola, mi micrófono está sonando mal. Bob Power, ¿estás ahí? Fuckin with the Ab, you got the greatest of gifts Ajusta los graves y agudos... OK, ¿podrías venir, Tip? A-yo, my mic is sounding bug. Bob Power, you there? Adjust the bass and treble...OK, could you come in Tip?
Q-Tip: Q-Tip:
Vaya, retrocede, hombre. Ven a verme soltarlo Whoop, back yourself man. Come watch me drop it Por mostrarme que puedo hacerlo, por mostrarme que puedo hacerlo genial For showing me I could do it, for showing me I can rock it No me ocupo de changaram, negocios de bangaram Me not deal wit no changaram, bangaram business Tengo alma en un himno, como Jehová tiene el testimonio I got soul on a hymn, like Jehovah's got the witness Musicalmente, los tres, poéticamente, soy yo Musically, the three, poetically, be me Estamos improvisando en las ondas de radio, los niños simplemente deliran We in jammin on the airwaves, kids just rave Obedezca a los MC, porque los MC dicen Obey the MCs, cuz the MCs say Estamos volviendo locos a más negros como Super Dave We flippin more niggaz like we Super Dave Pero al notar mi estatura, todos ustedes, negros, saben que los tenemos But noticin my stature, y'all niggaz know we gotcha Moviéndonos hacia el éxtasis, escucha cómo te atrapamos Movin to the rapture, listen how we catch ya Moviéndonos con gracia, aquí vamos, comencemos Movin with the grace, here we go, let's begin Haciendo que la gente salte de su maldita piel Makin people jump out their goddamn skin Líricamente, mordemos como si fuéramos Rin Tin Tin Lyrically, we bite like we Rin Tin Tin Paz para Grand Pu y sus muchos, muchos aspectos Peace to Grand Pu and his many, many skins No marques con la flecha, porque sabemos que obtenemos las victorias Don't mark with the arrow, cuz we know we get the wins Son el Ab, Shaheed y el Dawg para la mezcla It's the Ab, Shaheed, and the Dawg for the blend
Q-Tip: Chorus(until end):
Quiero decirle paz a mi hombre Rob P, a mi hombre Jerod y Q-Tip: Skeff Anslem sobre la ayuda y nosotros gritamos Nueve y tres, oh, oh, oh, oh, oh No quiero decir nueve-tres Porque mi hombre Extra P dijo que no digas los años Entonces es para la eternidad, ¿entiendes lo que digo? ¡Sigan rockeando, todos en Queens, sigan rockeando! Todo el mundo en Brooklyn, ¡a rockear! Ganar dinero en Mt. Vernon, rock rock on Todo el mundo en Jersey, ¡a rockear! En Filadelfia todo el mundo sigue rockeando Todos en Houston, ¡a rockear, a rockear! Todos en Los Ángeles, ¡sigan rockeando! Todos en la arena, ¡a rockear! Todo el mundo en Egipto, ¡a rockear! ¡Todos, Nigeria, rockeemos y sigamos! Todo el mundo en Londres, ¡a rockear! Todo el mundo en Suecia, rockea, rockea ¡Todos en cuidado, rockea, rockea! Para los negros del famoso, rock rock on Todo el mundo sin nombre, rockea, rockea. Para los niños de Nu-Clear, rock, rock, ¡sigan! La cueva sigue rockeando, McDonald's sigue rockeando
I wanna say peace to my man Rob P, my man Jerod, and Skeff Anslem on the help out and we out like shout Nine-tre, oh, oh, oh, oh, oh... I don't wanna say nine-tre cause my man Extra P said don't say the years So, it's for eternity, know what I'm sayin? Rock rock on, everybody in Queens, rock rock on Everybody in Brooklyn, rock rock on Money Earnin Mt. Vernon, rock rock on Everybody in Jersey, rock rock on Everybody in Philly rock rock on Everybody in Houston, rock rock on Everybody LA, rock rock on Everybody in The Sand, rock rock on Everybody in Egypt, rock rock on Everybody Nigeria, rock rock on Everybody in London, rock rock on Everybody in Sweden, rock rock on Everybody in beware, rock rock on To the niggaz on the famous, rock rock on Everybody no name, rock rock on To the kids at Nu-Clear, rock rock on The Cave rock rock on. McDonald's, rock rock on