Is This Love
Aalia
¿Esto es real? Is this real ¿Esto es real? Is this real Lo que estoy sintiendo muy adentro en mí What I'm feeling deep inside Como ocultarlo How can I hide Cuándo está por doquier When it’s everywhere Cada pequeño suspiro Every little breath Que tomo, siento que I take I feel
No lo hice I didn't cause No lo llamé I didn't call No puedo negar Can’t deny Que se me ha salido de las manos That it's been out of my hand
Un ave azul en mi corazón A blue bird in my heart ¿Por qué tratas de sacarla? Why do you try to get it out Es triste It's sad Es triste conocerte It's sad to know you
No saques a mi ave azul Don't take out my blue bird Solo sabe como permanecer en la oscuridad It only knows how to stay dark No le hagas daño Don't spoil No debería sufrir más It shouldn't hurt no more
¿Alguna vez? Have I ever ¿Alguna vez? Have I ever ¿He tocado tu alma Touched your soul Tal como tu haz tocado la mía? Like you have mine
Como ocultarlo How can I hide Cuándo está por doquier When it's everywhere Cada pequeño suspiro que tomo, siento que Every little breath I take I feel
No lo hice I didn’t cause No lo llamé I didn’t call No puedo negar Can't deny Que se me ha salido de las manos That it’s been out of my hand
Es salvaje como el océano It's wild as the ocean Que solo supe como cuidar That I only knew how to watch Para que no tuviera una emoción como la mía Not to havе one as my emotion
La voz que me calma The voice that calms me Repetía Repeated Que solo me abraza That only embraces me Hmm, hmm Hmm, hmm