Chiquitita
ABBA
Chiquitita, dime qué pasa Chiquitita, tell me what's wrong Estás encadenada por tu propia tristeza You're enchained by your own sorrow En tus ojos In your eyes No hay esperanza para mañana There is no hope for tomorrow
Cómo odio verte así How I hate to see you like this No puedes negarlo There is no way you can deny it Puedo ver I can see Que estás, oh, tan triste, tan callada That you're, oh, so sad, so quiet
Chiquitita, dime la verdad Chiquitita, tell me the truth Soy un hombro en que puedes llorar I'm a shoulder you can cry on Tu mejor amiga Your best friend Yo soy en quien debes confiar I'm the one you must rely on
Siempre estuviste segura de ti misma You were always sure of yourself Ahora veo que no estás bien (como duele verte llorar) Now I see you've broken a feather (how it hurts to see you cry) (Y como duele verte triste) (And how it hurts to see you sad) Espero que podamos arreglarlo juntos I hope we can patch it up together
Chiquitita, tú y yo sabemos Chiquitita, you and I know Cómo los dolores del corazón vienen y van, y las cicatrices que están dejando How the heartaches come and they go, and the scars they're leaving Volverás a bailar una vez más y el dolor terminará You'll be dancing once again and the pain will end No tendrás tiempo para llorar You will have no time for grieving
Chiquitita, tú y yo lloramos Chiquitita, you and I cry Pero el Sol aún está en el cielo y brilla sobre ti But the Sun is still in the sky and shining above you (Aunque lloras, el Sol brilla en el cielo) (Even though you cry, the Sun is shining in the sky) Déjame oírte cantar una vez más (así que déjame oírte cantar un poco más) Let me hear you sing once more (so let me hear you sing some more) Como lo hiciste antes (como lo hiciste antes) Like you did before (the way you used to do before) Canta una nueva canción, chiquitita Sing a new song, chiquitita
Inténtalo una vez más, como lo hiciste antes Try once more, like you did before Canta una nueva canción, chiquitita Sing a new song, chiquitita
Así que las paredes se derrumbaron So the walls came tumbling down Y tu amor es una vela apagada And your love's a blown-out candle Todo se fue All is gone Y parece demasiado difícil de manejar And it seems too hard to handle
Chiquitita, dime la verdad Chiquitita, tell me the truth No puedes negarlo There is no way you can deny it Yo veo I see Como estás, oh, tan triste, tan callada That you're, oh, so sad, so quiet
Chiquitita, tú y yo sabemos Chiquitita, you and I know Cómo los dolores del corazón vienen y van, y las cicatrices que están dejando How the heartaches come and they go, and the scars they're leaving (Tú y yo, sabemos como los dolores del corazón vienen y van) (You and I, we know how all the heartaches come and go) Volverás a bailar una vez más (volverás a bailar una vez más) You'll be dancing once again (you'll be dancing once again) Y el dolor terminará (y el dolor que sientes terminará) And the pain will end (and all the pain you take will end) No tendrás tiempo para llorar You will have no time for grieving
Chiquitita, tú y yo lloramos Chiquitita, you and I cry Pero el Sol aún está en el cielo y brilla sobre ti But the Sun is still in the sky and shining above you (Aunque lloras, el Sol brilla en el cielo) (Even though you cry, the Sun is shining in the sky) Déjame oírte cantar una vez más (así que déjame oírte cantar un poco más) Let me hear you sing once more (so let me hear you sing some more) Como lo hiciste antes (como lo hiciste antes) Like you did before (the way you used to do before) Canta una nueva canción, chiquitita Sing a new song, chiquitita
Inténtalo una vez más, como lo hiciste antes Try once more, like you did before Canta una nueva canción, chiquitita Sing a new song, chiquitita Inténtalo una vez más, como lo hiciste antes Try once more, like you did before Canta una nueva canción, chiquitita Sing a new song, chiquitita
Composición: Benny Andersson, Abba y Benny Goran Bror Andersson (S 2)
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión