Cry Your Heart Out
Adele
Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace
Cuando entro en una habitación, soy invisible When I walk in a room, I'm invisible Me siento como un fantasma I feel like a ghost Todos mis amigos siguen diciéndome All my friends keep on tellin' me Que este sentimiento no durará This feeling won't last
No puedo conseguir ninguna liberación I can't get no relief Estoy tan cansada de mí misma I'm so tired of myself Juro que estoy muerta en los ojos I swear I'm dead in the eyes No tengo nada que sentir, ya no I have nothin' to feel, no more Ni siquiera puedo llorar I can't even cry
¿Cuándo volveré a sentirme como yo misma otra vez? When will I begin to feel like me again? Estoy colgando de un hilo I'm hanging by a thread Mi piel es fina como el papel My skin's paper thin No puedo dejar de vacilar I can't stop wavering Nunca estuve tan asustada I've never been more scared
Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace
Cuando me despierto, tengo miedo When I wake up, I'm afraid De la idea de afrontar el día Of the idea of facin' the day Prefiero quedarme en casa sola I would rather stay home on my own Beberlo todo Drink it all away
Por favor, deja de llamarme, es agotador Please stop callin' me, it's exhausting Realmente no hay nada más que decir There's really nothin' left to say Yo creé esta tormenta, es justo I created this storm, it's only fair Tengo que sentarme en su lluvia I have to sit in its rain
¿Cuándo volveré a sentirme como yo misma otra vez? When will I begin to feel like me again? Estoy colgando de un hilo I'm hanging by a thread Mi piel es fina como el papel My skin's paper thin No puedo dejar de vacilar I can't stop wavering Nunca estuve tan asustada I've never been more scared
Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace
Todo el amor es devoto All love is devout Ningún sentimiento es un desperdicio No feeling is a waste Pero dátelo a ti mismo ahora But give it to yourself now Antes de que sea demasiado tarde Before it's too late Al final es solo tú In the end it's just you Deja de ahogarte en la espera Stop drowning in wait Tu amor es inútil sin eso Your love is useless without it
Llora a mares, te limpiará la cara Cry your heart out, it'll clean your face Cuando tengas dudas, ve a tu ritmo When you're in doubt, go at your own pace