Love Is a Game

Adele

    Continúa después del anuncio

    Todas tus expectativas de mi amor son imposibles All your expectations of my love are impossible Seguro que sabes que no soy fácil de sostener Surely you know that I'm not easy to hold Es muy triste lo incapaz It's so sad how incapable Que soy de aprender a crecer Of learning to grow I am

    Mi corazón habla en acertijos y códigos que My heart speaks in puzzle and codes He estado intentando toda mi vida resolver I've been trying my whole life to solve Solo Dios sabe lo cuanto lloré God only knows how I've cried

    No puedo soportar otra derrota I can't take another defeat Una próxima vez sería mi final A next time would be the ending of me Ahora veo Now that I see

    Que ese amor es un juego para que jueguen los tontos That love is a game for fools to play Y no estoy de juegos (de juegos) And I ain't fooling (fooling) Qué cosa cruel (cosa cruel) What a cruel thing (cruel thing) Autoinfligirse ese dolor To self-inflict that pain

    El amor es un juego para que jueguen los tontos Love is a game for fools to play Y no estoy de juegos otra vez (de juegos) And I ain't fooling again (fooling) Qué cosa cruel (cosa cruel) What a cruel thing (cruel thing) Autoinfligirse ese dolor To self-inflict that pain

    Qué increíble (increíble) How unbelievable (unbelievable) De mí parte enamorarme por las mentiras que digo (mentiras que digo) Of me to fall for the lies that I tell (lies I tell) Por el sueño que vendo (sueño vendo) The dream that I sell (dream I sell) Cuando se duele el corazón, es inevitable (es inevitable) When heartache it's inevitable (it's inevitable)

    Continúa después del anuncio

    Pero no soy buena en hacerlo bien But I'm no good at doing it well No es que me importe (no me importa) Not that I care (I don't care) ¿Por qué algo así debería ser justo? Why should anything about it be fair?

    Cuando el amor es un juego para que jueguen los tontos When love is a game for fools to play Y no estoy de juegos (de juegos) And I ain't fooling (fooling) Qué cosa cruel (cosa cruel) What a cruel thing (cruel thing) Autoinfligirse ese dolor To self-inflict that pain

    El amor es un juego para que jueguen los tontos Love is a game for fools to play Y no estoy de juegos otra vez (de juegos) And I ain't fooling again (fooling) Qué cosa cruel (cosa cruel) What a cruel thing (cruel thing) Autoinfligirse ese dolor To self-inflict that pain

    Ninguna cantidad de amor No amount of love Puede satisfacerme (satisfacerme, satisfacerme) Can keep me satisfied (satisfied, satisfied) No puedo acompañar (no puedo acompañar, no puedo acompañar) I can't keep up (can't keep up, can't keep up) Cuando sigo cambiando de opinión (cambiando de opinión, cambiando de opinión) When I keep changing my mind (change my mind, change my mind)

    Los sentimientos me inundan The feelings flood me Hasta las alturas sin compromiso To the heights of no compromise

    El amor es un juego para que jueguen los tontos Love is a game for fools to play Y no estoy de juegos (de juegos) And I ain't fooling (fooling) Qué cosa cruel (cosa cruel) What a cruel thing (cruel thing) Autoinfligirse ese dolor To self-inflict that pain

    El amor es un juego para que jueguen los tontos Love is a game for fools to play Y no estoy de juegos (de juegos) And I ain't fooling (fooling) Qué cosa cruel (cosa cruel) What a cruel thing (cruel thing) Autoinfligirse ese dolor To self-inflict that pain

    Puedo amar I can love Puedo amar otra vez I can love again Me amo ahora como lo amo a él I love me now like I love him Soy una tonta por eso I'm a fool for that

    Sabes que yo, sabes que yo lo voy a hacer You know I, you know I'm gonna do it Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Lo haría todo otra vez I'd do it all again Como lo hice Like I did it

    Información de la canción

    Composición: Adele y Dean Josiah

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas