River Lea

Adele

    Continúa después del anuncio

    Todo el mundo me dice que es hora de seguir adelante Everybody tells me it's about time that I moved on Y necesito aprender a relajarme y aprender como ser joven And I need to learn to lighten up and learn how to be young Pero mi corazón es un valle, es tan superficial y hecho por el hombre But my heart is a valley, it's so shallow and man made Estoy muerta de miedo si te dejo entrar, verás que soy una falsa I'm scared to death if I let you in that you'll see I'm just a fake

    A veces me siento sola en los brazos de tu tacto Sometimes I feel lonely in the arms of your touch Pero sé que solo soy yo porque nada es suficiente But I know that's just me 'cause nothing ever is enough Cuando era niña crecí junto al río Lea When I was a child I grew up by the River Lea Había algo en el agua, ahora ese está en mí There was something in the water, now that something's in me

    No puedo volver Oh, I can't go back Pero los alces están creciendo fuera de la punta mis dedos But the reeves are growing out of my fingertips No puedo volver al río I can't go back to the river

    Pero está en mis raíces, en mis venas, en mi sangre But it's in my roots, in my veins, in my blood Y mancho cada corazón que uso para curar el dolor And I stain every heart that I use to heal the pain Oh, está en mis raíces, en mis venas, en mi sangre Oh, it's in my roots, in my veins, in my blood Y mancho cada corazón que uso para curar el dolor And I stain every heart that I use to heal the pain

    Continúa después del anuncio

    Así que culpo al río Lea, al río Lea, al río Lea So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Sí, culpo al río Lea, al río Lea, al río Lea Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea

    Probablemente debería decírtelo ahora antes de que sea demasiado tarde I should probably tell you now before it's way too late Que nunca quise hacerte daño o mentir directamente a tu cara That I never meant to hurt you or to lie straight to your face Considera esto mi disculpa, sé que es años antes Consider this my apology, I know it's years in advance Pero prefiero decirlo ahora en caso de que nunca tenga la oportunidad But I would rather say it now in case I never get the chance

    No, no puedo volver No, I can't go back Pero los alces están creciendo fuera de la punta mis dedos But the reeves are growing out of my fingertips No puedo volver al río I can't go back to the river

    Pero está en mis raíces, en mis venas, en mi sangre But it's in my roots, in my veins, in my blood Y mancho cada corazón que uso para curar el dolor And I stain every heart that I use to heal the pain Oh, está en mis raíces, en mis venas, en mi sangre Oh, it's in my roots, in my veins, in my blood Y mancho cada corazón que uso para curar el dolor And I stain every heart that I use to heal the pain

    Así que culpo al río Lea, al río Lea, al río Lea So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Sí, culpo al río Lea, al río Lea, al río Lea Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Así que culpo al río Lea, al río Lea, al río Lea So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea Sí, culpo al río Lea, al río Lea, al río Lea Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea

    Río Lea, Río Lea River Lea, River Lea Río Lea, Río Lea River Lea, River Lea Río Lea, Río Lea River Lea, River Lea Río Lea, Río Lea River Lea, River Lea

    Río Lea, El Río Lea, El Río Lea River Lea, The River Lea, The River Lea Río Lea, El Río Lea, El Río Lea River Lea, The River Lea, The River Lea

    Información de la canción

    Composición: Danger Mouse y Adele

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión