Rolling In The Deep

Adele

    Continúa después del anuncio

    Hay un incendio empezando en mi corazón There's a fire starting in my heart Se está apoderando de mí y sacándome de la oscuridad Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark Finalmente, puedo verte claramente Finally, I can see you crystal clear Dale, revela mis secretos, voy a exponer todas tus mentiras Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare

    Mira cómo me marcharé con cada pedazo de ti See how I'll leave with every piece of you No subestimes las cosas que haré Don't underestimate the things that I will do

    Hay un incendio empezando en mi corazón There's a fire starting in my heart Se está apoderando de mí y sacándome de la oscuridad Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark

    Las cicatrices de tu amor me recuerdan a nosotros The scars of your love remind me of us Me dejan pensando en que casi lo tuvimos todo They keep me thinking that we almost had it all Las cicatrices de tu amor me dejan sin aliento The scars of your love, they leave me breathless Y no puedo evitar sentir que I can't help feeling

    Pudimos haberlo tenido todo We could've had it all (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Rodando en las profundidades Rolling in the deep (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Tuviste mi corazón en tus manos You had my heart inside of your hand (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Y jugaste con él al compás de la música And you played it to the beat (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

    Continúa después del anuncio

    Amor, no tengo una historia que contar Baby, I have no story to be told Pero escuché una tuya y haré que tu cabeza arda But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn Piensa en mí en lo más profundo de tu desesperación Think of me in the depths of your despair Y trata de hacer un hogar ahí, pues no compartiré el mío Making home down there, as mine sure won't be shared

    (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Las cicatrices de tu amor me recuerdan a nosotros The scars of your love remind me of us (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Me dejan pensando en que casi lo tuvimos todo They keep me thinking that we almost had it all (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Las cicatrices de tu amor me dejan sin aliento The scars of your love, they leave me breathless (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Y no puedo evitar sentir que I can't help feeling

    Pudimos haberlo tenido todo We could've had it all (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Rodando en la profundidad Rolling in the deep (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Tuviste mi corazón en tus manos You had my heart inside of your hand (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Y jugaste con él al compás de la música And you played it to the beat (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

    Pudimos haberlo tenido todo We could've had it all Rodando en la profundidad Rolling in the deep Tuviste mi corazón en tus manos You had my heart inside of your hand Pero jugaste con él y lo heriste But you played it with a beating

    Lanza tu alma a través de cada puerta abierta Throw your soul through every open door Cuenta tus bendiciones para encontrar lo que buscas Count your blessings to find what you look for Convierto mi dolor en oro precioso Turn my sorrow into treasured gold Me pagarás con la misma moneda y cosecharás lo que sembraste You pay me back in kind and reap just what you sow

    (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Pudimos haberlo tenido todo We could've had it all (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Pudimos haberlo tenido todo We could've had it all (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Todo, todo, todo It all, it all, it all (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

    Pudimos haberlo tenido todo We could've had it all (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Rodando en la profundidad Rolling in the deep (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Tuviste mi corazón en tus manos You had my heart inside of your hand (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Y jugaste con él al compás de la música And you played it to the beat (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep)

    Pudimos haberlo tenido todo Could've had it all (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me) Rodando en la profundidad Rolling in the deep (Lágrimas caerán, rodando en las profundidades) (Tears are gonna fall, rolling in the deep) Tuviste mi corazón en tus manos You had my heart inside of your hand (Desearás nunca haberme conocido) (You're gonna wish you never had met me)

    Pero jugaste con él But you played it Jugaste con él You played it Jugaste con él You played it Jugaste con él al compás de la música You played it to the beat

    Información de la canción

    Composición: Ashford Willie James, Valerie Simpson, Epicman y Adele

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas