初夏 (shoka)
Ado
No importa cuánto me aferré a querer morir 死にたい死にたいって縋ってたって Es todo en vano 何にも意味ないな No sé, todo lo que tiene una forma 僕は知らないんだ 形あるもの全てに Eventualmente llegará a su fin 終わりが来ること Con estas letras absurdas, ebrio 最底、酩酊で、ありのままの Y en su peor momento, tal como son 無茶苦茶な歌詞では Hay incontables vidas que no se pueden salvar 救えない命がいくつもある
Lastimando a otros 傷つけて、傷つけて ¿Buscas ser recompensado? 報われようとしているのか? ¿Diciendo, "¡Sé feliz…!" o algo así? Jaja 「幸せになれる! 」とか? 笑 Una vez más, influenciado por la brisa de principios de verano 初夏の風にまたや酔わされて Termino cantando sobre mi ego arrogante 自惚れた自我を歌ってしまう No sé la respuesta correcta, así que 正しい答えがわからない、だから Dime 教えて ¡Dime! 教えて!
Las palabras que una vez amé han sido destruidas 好きだった言葉は壊されてしまいました Solía creer que algún día sería recompensada いつか報われると信じていたのに Esta voz que he construido es una respuesta incorrecta para este mundo 積み上げたこの声はこの世界の不正解だ Odio esa cara que no sabe nada 何も知らないその顔が嫌い No importa cuántas veces, diez, cientos, miles de veces 何十回何百何千回だって Quiero morir 死にたいんだ
Yo, yo 僕は僕は Yo fui una tonta 僕は馬鹿だった Un jardín en miniatura encharcado 水溜る箱庭 Repitiendo el placer propio para cubrir mis heridas 傷口を塞ぐために また自慰を繰り返す Una mirada de soslayo desdeñosa 呆れた横顔 Incluso si se alinea con palabras más hermosas 夜明け前の夢よりきれいな Que un sueño antes del amanecer 言葉を並べても Los fuegos artificiales en la ciudad se marchitan hermosamente 美しく枯れる都会の花火 No estoy allí, siempre es demasiado tarde そこに僕はいない後の祭
Las palabras que no pude decir antes siguen saliendo sin fin 言えなかった言葉が溢れ出して止まらないな Incluso si los deseos se cumplen, nada cambia realmente 望みを叶えても変わりゃしなくて Las promesas que una vez se hicieron se olvidan いつの日にか交わした約束は忘れられて Incapaz de contenerme, aquí estoy sola 引き止められず、ここには1人 No importa cuántas veces, miles, millones, miles de millones de veces 何千回何万何億回だって ¿No me matarías? 殺してくれないか
Si la ética crea razonamiento 倫理が道理を作るのなら ¿Esta voz ronca es justicia? 嗄れたこの声は正義なの? Si la corrección siempre se convierte en amabilidad 正しさが常に優しさになるなら Dime 教えて Dime 教えて Dime 教えて ¡Respóndeme! 答えて!
Esa persona que una vez amé ya no me salva 好きだったあの人はもう僕を救わないな Solía creer que algún día sería recompensada いつか報われると信じていたのに El futuro con el que una vez soñé se ha convertido en el pasado hace mucho いつの日にか描いた未来はとうに過去になって No sé nada, así que aquí estoy cantando 何も知らない」だから、ここで歌う No importa cuántas veces, diez, cientos, miles de veces 何十回何百何千回だって Respiré 息をしては No importa cuántas veces, miles, millones, miles de millones de veces 何千回何万何億回だって Grité 叫んだんだ