Loven't
Adriana Proenza
Yo diría que lo entendí tarde, lo entendí tarde, lo entendí tarde, lo entendí tarde, porque tú estás, oh I’d say get it late, get it late, get it late, get it late, you’re, oh Huyendo, huyendo, huyendo, huyendo, oh To run away, runaway, runaway, runaway, oh Lo que quiero decir es que, estás loco, estás loco, estás loco, oh, oh, oh What to say, you’re insane, your insane, you’re insane, oh, oh, oh Deberíamos definir el curso de este juego We should do course this game
Oh, Oh, no, no hay nada aquí para ser cantado Oh, oh, no, nothing here’s to sing Oh, oh, estoy segura que teníamos llanuras Oh, oh, I'm sure we had the plain Oh, oh, pero te quiero de nuevo Oh, oh, but I do you want to gain Oh, oh, una mentira que nunca se dice Oh, oh, a lie is never say
Oh, oh, claramente está fuera de mi persecución Oh, oh, is clearly off my chase Pero te quiero de nuevo But I do you want to gain Pobremente, es la primera vez que lo intentamos Poorly, first time, that we tried Escondiendo los cuadros de ti y de mí Hiding, pictures of you and I
¿No crees que haya alguien más que lo haga por ellos? Do it think n0body but do it so by them Estaba intentando encontrar a alguien que pueda quitarme este dolor I was trying to find somebody who can ruin off this pain Estaba buscando a mi alrededor, esperando en el pueblo, parada en medio de la nada I was looking around, waiting in town, stepping the middle of nowhere Sintiéndome como una mierda, aumentando mi resistencia y preguntado cosas raras Filling like sh-t, grew the resist, asking something weird
Cuando empujaste mi nombre a las llamas When you push my name, both of the flames Ardiendo en nuestros ojos Burning in our eyes Estaban ardiendo en nuestros ojos It was burning in our eyes
Yo diría que lo entendí tarde, lo entendí tarde, lo entendí tarde, lo entendí tarde, porque tú estás, oh I’d say get it late, get it late, get it late, get it late, you’re, oh Huyendo, huyendo, huyendo, huyendo, oh To run away, runaway, runaway, runaway, oh Lo que quiero decir es que, estás loco, estás loco, estás loco, oh, oh, oh What to say, you’re insane, your insane, you’re insane, oh, oh, oh Deberíamos definir el curso de este juego We should do course this game
¿No crees que haya alguien más que lo haga por ellos? Do it think n0body but do it so by them Estaba intentando encontrar a alguien que pueda quitarme este dolor I was trying to find somebody who can ruin off this pain Estaba buscando a mi alrededor, esperando en el pueblo, parada en medio de la nada I was looking around, waiting in town, stepping the middle of nowhere Sintiéndome como una mierda, aumentando mi resistencia y preguntado cosas raras Filling like shit, grew the resist, asking something weird
Así que, empujaste mi nombre a las llamas Then you push my name, both of the flames Ardiendo en nuestros ojos Burning in our eyes Estaban ardiendo en nuestros ojos It was burning in our eyes