Minna No Peace

Afromania

    Continúa después del anuncio

    La paz de todos, ¡está bien! Amor y la noche de rock, OK! みんなのpeace it's all right! Love & rock 乗ってOK! Canten todos canciones de rock para tu paz y amor, mí canción みんなで歌う song for you love & peace rock, my song

    Así que no lo pongas entre paréntesis, cree más en ti mismo だからカッコつけないで もっと自分を信じて Persiguiendo ese sueño, amor y rock, amor y rock, ¡paz! その夢を追いかけ love & rock love & rock, peace!

    El latido imparable siempre siembra las semillas en mi corazón innecesariamente 鳴り止まない鼓動がいつもいたずらに心に種を蒔く La semilla puede florecer la flor de la esperanza その種が希望の花を咲かすかもしれない Para que puedas soñar así だからこうして夢を描くことができるんだ

    Continúa después del anuncio

    Una escapatoria segura desaparece cuando flota 無難そうな抜け道が浮かんでは消えてく ¿Así es como me prueban y cómo lo pienso? そうやって僕は試されてどうやって思い届けよう Adelante sin dudarlo 迷わずに前へ進んで

    Así que no lo pongas entre paréntesis, cree más en ti mismo だからカッコつけないで もっと自分を信じて Persiguiendo ese sueño, amor y rock, amor y rock, ¡paz! その夢を追いかけ love & rock love & rock, peace! Así que no lo pongas entre paréntesis, estoy seguro de que las flores florecerán だからカッコつけないで きっと花は咲くはずさ ¡Estamos brillando amor y rock, amor y rock, ¡paz! 僕らは輝くよ love & rock love & rock, peace!

    Apuntando a esa pequeña luz, tómate un descanso por un momento y emociónate その少しの光を目指してつかの間の生き抜きしてウキウキ Dibujemos los sueños acumulados en el cuaderno del corazón 積み上げた夢を心のノートに描いて行こう Está saliendo ahora mismo, va a volar 今すぐ外へそう飛び出そう ずっとずっと変わらないもの No se rindan, rían juntos y procedan juntos al destino donde la brújula llama al éxito あきらめないよコンパスがサクセス呼ぶ先へ一緒に笑って共に進め

    Así que no lo pongas entre paréntesis, cree más en ti mismo だからカッコつけないで もっと自分を信じて Persiguiendo ese sueño, amor y rock, amor y rock, ¡paz! その夢を追いかけ love & rock love & rock, peace! Así que no lo pongas entre paréntesis, estoy seguro de que las flores florecerán だからカッコつけないで きっと花は咲くはずさ ¡Estamos brillando amor y rock, amor y rock, ¡paz! 僕らは輝くよ love & rock love & rock, peace!

    La paz de todos, ¡está bien! Amor y la noche de rock, OK! みんなのpeace it's all right! Love & rock 乗ってOK! Canten todos canciones de rock para tu paz y amor, mí canción みんなで歌う song for you love & peace rock, my song La paz de todos, ¡está bien! Amor y la noche de rock, OK! みんなのpeace it's all right! Love & rock 乗ってOK! Canten todos canciones de rock para tu paz y amor, mí canción みんなで歌う song for you love & peace rock, my song

    Información de la canción

    Composición: Afromania

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión