Polar Night (극야)
Agust D
Entre muchas verdades y muchas mentiras 수많은 진실들과 수많은 거짓들 사이 ¿Miramos el mundo correctamente? 우리는 제대로 세상을 바라보는가
Diferencia entre verdad y mentiras 진실과 거짓의 차이 Entre propaganda y esencia 선동과 본질의 사이 ¿Cuáles son mis beneficios? 내 이득은 무엇일까? Porque no se puede vivir como un perro en un mundo como el de los perros 개 같은 세상에 개처럼 살 순 없기에 Mira la realidad con los ojos abiertos 눈을 뜬 채로 현실을 봐 Lo opuesto a la justicia es otra definición 정의의 반대는 또 다른 정의 Ya sabes, no hay buena voluntad en este mundo 알잖아 세상엔 없거든 선의 No me interesan los hechos a menos que estén de mi lado 팩트는 관심 없고 내 편이 아니면 Matar es la definición actual 죽여버리는 게 지금의 정의 Izquierda y derecha, blanco y negro, al final de la obra 좌와 우 흑과 백 짜여진 연극 끝에 El público ve sangre mientras se muerden unos a otros 관객은 서로를 물어뜯으면서 피를 보네 Guerra sin disparos 총성이 없는 전쟁 Los males del materialismo 물질 만능의 병폐 Si no estás de mi lado, todos son mis enemigos 내 편이 아니면 다 적이 Una elección extrema que se convierte 되어버리는 극단적 선택 La corrección política también es de mi gusto 정치적 올바름 또한 내 입맛대로 Mantén la boca cerrada ante problemas molestos 귀찮은 문제는 입 다문 채로 Hipocresía selectiva y actitud incómoda 선택적 위선과 불편한 태도 Una interpretación que sólo se adapta a mi estado de ánimo 오직 내 기분에 맞춰 버리는 해석 Verdad y mentira, lo que quieras 진실과 거짓도 입맛대로 Con los ojos encerrados en el campamento 시선은 진영에 갇힌 채로 Hipocresía selectiva y actitud incómoda 선택적 위선과 불편한 태도 Una interpretación que sólo se adapta a mi estado de ánimo 오직 내 기분에 맞춰버리는 해석
Entre muchas verdades y muchas mentiras 수많은 진실들과 수많은 거짓들 사이 ¿Miramos el mundo correctamente? 우리는 제대로 세상을 바라보는가 Está todo sucio (¿Estoy limpio también?) It is all dirty (나 또한 깨끗한가) Está todo sucio (¿estás limpio?) It is all dirty (당신은 깨끗한가) Entre preguntas oscuras y críticas indiscriminadas 시커먼 질문들과 무차별 비난들 사이 ¿Por qué luchamos? 우리는 무엇을 위해서 싸우는가 Está todo sucio (¿Estoy limpio también?) It is all dirty (나 또한 깨끗한가) Está todo sucio (¿estás limpio?) It is all dirty (당신은 깨끗한가)
Mientras clamas por justicia con lenguas ensangrentadas 피 묻은 혀로 정의들을 외치는 사이 Los que aguantan la respiración no se ríen 숨죽인 이들은 비웃지 말이 Si mantienes la boca cerrada en esta era donde hay tantos 너무 많은 시대에 입을 다물면 Señalándome con el dedo por ser un espectador 방관자라고 손가락질을 ¿Cómo te atreves a hacerlo? 해대네 어디서 감히 Mira, está escondido detrás del anonimato 봐봐봐 익명 속에 가린 Asesinatos cometidos por cobardes 비겁한 자들이 행하는 살인 Todas las palabras de púas son para ti 가시 돋친 말은 다 널 위한 거고 Ahora estoy tratando de explicarte, ¿cómo te atreves? 이젠 해명을 하려고 하네 까짓 게 감히 Mira, mira, el criminal que mantiene la boca cerrada 봐봐봐 입 다무는 범인 La justicia barata que pedías a gritos 당신들이 외쳐대던 값싼 정의는 No es para los que derraman sangre 피를 흘린 이들을 위한 게 아니잖아 Por favor, enfrente esta incómoda buena voluntad 제발 마주하라고 이 불편한 선의 Ruido creado por medios amarillos 황색언론이 만드는 노이즈 Elección en beneficio de alguien 누군가의 이득에 의한 초이스 ¿Qué significa pelear y luchar entre nosotros? 우리끼리 치고받고 싸우는 게 무슨 의미 Apunta la punta de la lanza hacia arriba 창끝은 위를 향하라고 La corrección política también es de mi gusto 정치적 올바름 또한 내 입맛대로 Mantén la boca cerrada ante problemas molestos 귀찮은 문제는 입 다문 채로 Hipocresía selectiva y actitud incómoda 선택적 위선과 불편한 태도 Una interpretación que sólo se adapta a mi estado de ánimo 오직 내 기분에 맞춰 버리는 해석 Verdad y mentira, lo que quieras 진실과 거짓도 입맛대로 Hacer la vista gorda ante la incómoda verdad 불편한 진실엔 눈감은 채로 Hipocresía selectiva y actitud incómoda 선택적 위선과 불편한 태도 Una interpretación que sólo se adapta a mi estado de ánimo 오직 내 기분에 맞춰버리는 해석
Entre muchas verdades y muchas mentiras 수많은 진실들과 수많은 거짓들 사이 ¿Miramos el mundo correctamente? 우리는 제대로 세상을 바라보는가 Está todo sucio (¿Estoy limpio también?) It is all dirty (나 또한 깨끗한가) Está todo sucio (¿estás limpio?) It is all dirty (당신은 깨끗한가) Entre preguntas oscuras y críticas indiscriminadas 시커먼 질문들과 무차별 비난들 사이 ¿Por qué luchamos? 우리는 무엇을 위해서 싸우는가 Está todo sucio (¿Estoy limpio también?) It is all dirty (나 또한 깨끗한가) Está todo sucio (¿estás limpio?) It is all dirty (당신은 깨끗한가)