Eu Faço o Quê?
Mr. Dan
Yo hago lo que Eu faço o quê ¿Con tu olor aquí en mi ropa? Com esse teu cheiro aqui na minha roupa? Varios mensajes con tu voz tan ronca Várias mensagem com a sua voz tão rouca Me estoy enojando con mi celular Tá dando raiva do meu celular Ni siquiera quiero cogerlo Não quero nem pegar
Yo hago lo que Eu faço o quê ¿Con este cepillo aquí en mi baño? Com essa escova aqui no meu banheiro? Hay tu ropa en todo el armario Tem roupa sua no armário inteiro Es difícil borrarte Tá complicado de te apagar Ven aquí y consíguelo ahora mismo Vem logo aqui buscar
Aprovechamos y nos ponemos al día A gente aproveita e põe o papo em dia Calentamos mi cama fría A gente esquenta a minha cama fria Recordamos historias del pasado A gente relembra histórias do passado Para que entendamos por qué todo salió mal Pra gente entender por que deu tudo errado
¿A qué hora salió el tren de las vías? Que hora o trem saiu do trilho ¡Qué calle equivocada tomé, hum! Que rua errada eu peguei, hum Tú y yo soñábamos con tener hijos Sonhava eu e você com uns filhos ¿En qué momento no sumé? Em que momento eu não somei?
Te lo di todo, todo, todo, todo, todo, y tú no lo quisiste Eu te dei tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, e você não quis Si no quieres mi mundo, tómalo todo, todo, todo, déjame ser feliz Se não quer o meu mundo, pega tudo, tudo, tudo, deixa eu ser feliz Te lo di todo, todo, todo, todo, todo, y tú no lo quisiste Eu te dei tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, e você não quis Si no quieres mi mundo, tómalo todo, todo, todo, déjame ser feliz Se não quer o meu mundo, pega tudo, tudo, tudo, deixa eu ser feliz
Detente y piensa si vale la pena volver Para pra pensar se vale voltar Mira esta casa que una vez fue tuya Olha pra esse lar que um dia foi seu ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê? (¿Yo qué hago?) ¿Yo qué hago? (Eu faço o quê?) Eu faço o quê? (¿Qué hago?) ¿Qué hago? Sí (Eu faço o quê?) Eu faço o quê? Iê (¿Yo qué hago?) ¿Yo qué hago? (Eu faço o quê?) Eu faço o quê?
Aprovechamos y nos ponemos al día A gente aproveita e põe o papo em dia Calentamos mi cama fría A gente esquenta minha cama fria Recordamos historias del pasado A gente relembra histórias do passado Para que entendamos por qué todo salió mal Pra gente entender por que deu tudo errado
¿A qué hora salió el tren de las vías? (¿A qué hora salió el tren de las vías?) Que hora o trem saiu do trilho (que hora o trem saiu do trilho) ¡Qué calle equivocada tomé! (¡Qué calle equivocada tomé!) Que rua errada eu peguei (que rua errada eu peguei) Tú y yo soñábamos con tener hijos Sonhava eu e você com uns filhos ¿En qué momento no sumé? Em que momento eu não somei?
Te lo di todo, todo, todo, todo, todo, y tú no lo quisiste, sí Eu te dei tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, e você não quis, é Si no quieres mi mundo, tómalo todo, todo, todo, déjame ser feliz Se não quer o meu mundo, pega tudo, tudo, tudo, deixa eu ser feliz Te lo di todo, todo, todo, todo, todo, y tú no lo quisiste Eu te dei tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, e você não quis Si no quieres mi mundo, tómalo todo, todo, todo, déjame ser feliz Se não quer o meu mundo, pega tudo, tudo, tudo, deixa eu ser feliz
Detente y piensa si vale la pena volver Para pra pensar se vale voltar Mira esta casa que una vez fue tuya Olha pra esse lar que um dia foi seu ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê? ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê? ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê? ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê?
¿Qué hago? ¿Qué hago? ¿Qué hago? Eu faço o quê? Eu faço o quê? Eu faço o quê? ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê? ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê? ¿Qué debo hacer? Eu faço o quê?