Punchline

Aidan Martin

    Continúa después del anuncio

    No sé si estoy entre la multitud o si estoy solo I don't know if I'm in the crowd do I stand alone Te sabes toda la letra, pero no la cantas You know all the words, but don't sing along Todos los ojos me han estado observando Every single eye has been watching me Pero no lo ven But they don't see

    Que soy solo uno más, tratando de encontrar una manera That I am a just another, trying to find a way Para conservar tu amor, ríete del dolor To hold onto your loving, laugh away the pain No necesito cámaras para ver tu punto de vista I don't need no cameras to see your point of view Necesito a alguien a quien recurrir I need someone to turn to

    Supongo que mi corazón nunca aprende I guess my heart never learns No sirve de nada buscar las palabras No use in finding the words Si nunca estás aquí cuando duele If you're never here when it hurts Porque soy un chiste, esperando el remate 'Cause I'm a joke, waiting for the punchline

    Agruparse en torno Gather 'round Quizás entonces te des cuenta de que no soy un payaso Maybe then you'll realize I'm not a clown Espero que en la tristeza seas feliz ahora I hope that in the sadness you're happy now Todos están esperando un espectáculo, pero no lo saben Everybody's waiting for a show, but they don't know

    Continúa después del anuncio

    Que soy solo uno más, tratando de encontrar una manera That I am a just another, trying to find a way Para conservar tu amor, ríete del dolor To hold onto your loving, laugh away the pain No necesito cámaras para ver tu punto de vista I don't need no cameras to see your point of view Necesito a alguien a quien recurrir I need someone to turn to

    Supongo que mi corazón nunca aprende I guess my heart never learns No sirve de nada buscar las palabras No use in finding the words Si nunca estás aquí cuando duele If you're never here when it hurts Todos tus errores, no quiero cometerlos All your mistakes, I don't to want to make Merezco la verdad, pero tú mientes I deserve the truth, but you lie No sé por qué estoy tan sorprendido I don't know why I'm so surprised No importa cuánto me esfuerce No matter how hard I try Solo soy una broma, esperando el remate I'm just a joke, waiting for the punchline

    Perdiste ese amor que encontramos You lost that love that we found Ríete, así que ríete You laugh away, so laugh away Dijo que solo soy una broma que no conoces Said I'm just a joke you don't know Cómo tomar How to take

    Supongo que mi corazón nunca aprende I guess my heart never learns No sirve de nada buscar las palabras No use in finding the words Si nunca estás aquí cuando duele If you're never here when it hurts Todos tus errores, no quiero cometerlos All your mistakes, I don't to want to make Merezco la verdad, pero mientes I deserve the truth, but you lie No sé por qué estoy tan sorprendido I don't know why I'm so surprised No importa cuánto me esfuerce No matter how hard I try Solo soy una broma, esperando el remate I'm just a joke, waiting for the punchline

    Esperante a Waiting for Esperante a Waiting for Esperante a Waiting for Esperando el remate Waiting for the punchline Esperante a Waiting for Esperante a Waiting for Esperante a Waiting for Esperando el remate Waiting for the punchline Esperando el remate Waiting for the punchline

    Información de la canción

    Composición: Philip John Plested, Matthew Holmes, Phil Lee y Aidan Martin

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión