Let's Aikatsu!

Aikatsu!

    Continúa después del anuncio

    Te envió una sonrisa para el día de mañana きみにスマイルあしたにゆめ Vamos Aikatsu, Listo!! あいかつしようready go!! (1・2・3 Go!) 1・2・3 Go! Puede que sea pequeño bajo el inmenso cielo, sin embargo ひろいそらのしたじゃちいさなわたしだけれど Mi sueño es grande y debo proceder como una I-D-O-L ゆめはおおきくすすむべきアイドル Porque quiero llegar a tu sonrisa, correré a la máxima potencia ぜんりょくではしるよえがおをとどけたいから Incluso si tu estuvieras en la esquina del mundo きみがせかいのすみにいたとしても

    No importa el tipo de atajo どんなちかみちよりも Bajando en mi camino desigual, creeré しんじてるでこぼこのじぶんの道をゆこう Incluso en grandes tormentas o vientos ¡nunca me rendiré! むかいかぜやあらしにまけないぜったいに! Listo, vamos ahora せーのでだし (Todo está bien☆) (It's all right☆)

    Mi canción (la entregaré) Reiré (Hasta que yo le alcance) うたを(とどけたい)えがお(とどくまで) Voy a llamar al timbre de tu corazón (Libéralo) ハートのチャイムならして(てわたすよ) Te envió una sonrisa para el día de mañana きみにスマイルあしたにゆめ Vamos Aikatsu, Listo!! あいかつしようready go!!

    Daré todo de mi, haré todo lo posible わたしにできることこころこめてがんばりたい Para que nuestros sueños crezcan como una I-D-O-L ゆめといっしょにせいちょうするアイドル Correré por todas partes solamente para alcanzar tu sonrisa どこまでもはしるよえがおをとどけるために Incluso si tú eres el que está vagando きみがどこかでひとりまよってたって

    Continúa después del anuncio

    En medio del largo camino ながいさかみちのとちゅう cada persona está esperando para llegar a su destino うかぶのはそのさきにまってるみんなのかお Cada paso es un valioso esfuerzo いっぽずつのどりょくがゆうき Esta bien! Vamos rápido! だいじょうぶ!いっきでだし! (Todo está bien☆) (It's all right☆)

    Cantare (mas que nadie) reiré (incluso a lo lejos) うたおう(だれよりも)えがお(とくまで) Mis ojos reciben la señal (y es brillante) ひとみはうけとりのサイン(きらきらり) Tu sonrisa me da fuerzas seguir きみのスマイル=わたしのパワー Vamos Aikatsu, Listo!! あいかつしようready go!!

    Nuestros corazones se unen a este viaje むねのリボンむすぶたび Y una sola esperanza esta brillando ひとつきぼうきらめいてく Los latidos (de nuestros corazones) son resonantes ドキドキが(こころまで)ひびくように

    Mi canción (la entregaré) Reiré (Hasta que yo le alcance) うたを(とどけたい)えがお(とどくまで) Voy a llamar al timbre de tu corazón (Libéralo) ハートのチャイムならして(てわたすよ) Te envió una sonrisa para el día de mañana きみにスマイルあしたにゆめ Vamos a hacer nuestro Aikatsu realidad, así que vamos!! あいかつでかなえようさあlet's go!! (Todo esta bien☆) It's all right

    Canto (mas que nadie) Reiré (incluso a lo lejos) うたおう(だれよりも)えがお(とくまで) Mis ojos reciben la señal (y es brillante) ひとみはうけとりのサイン(きらきらり) Tu sonrisa me da fuerzas para seguir きみのスマイル=わたしのパワー Vamos Aikatsu, Listo!! あいかつしようready go!!

    Información de la canción

    Composición: Hidekazu Tanaka Monaca

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión