Turning Out (part. II)

AJR

    Continúa después del anuncio

    No soy elegido, o único I am not chosen, or that unique Honestamente, fuiste y me elegiste Honestly, you were and you chose me Tal vez lo arruiné todo Maybe I fucked up everything ¿Así se siente estar triste? Is this how it feels to be blue? Dijiste que me amarías, no importa lo que pase You said you'd love me, no matter what Dijiste que me amarías, ¿eso es lo que amaba? You said you'd love me, is that what I loved? Todas estas decisiones me arruinaron All of these choices messed me up Y todos son malos, excepto tú And everyone's mean, except you

    Creo que probablemente no estaba enamorado de ti I think I probably wasn't in love with you Creo probablemente amé la idea de ti I think I probably loved the idea of you Y aunque puede que tal vez extrañaré la sensación de ti And though I may be missing the feel of you Creo que probablemente no estaba enamorado de ti I think I probably wasn't in love with you Lo dije porque ya no quiero lastimar I said it 'cause I no longer wanna hurt Te lo dije porque tú lo dijiste primero I said it back to you 'cause you said it first Y aunque pueda estar deseando que no fuera verdad And though I may be wishing it wasn't true Creo que probablemente no estaba enamorado I think I probably wasn't in love No estaba enamorado de ti I wasn’t in love with you

    Continúa después del anuncio

    Estaba demasiado preocupado por cómo terminaríamos I was too worried how we'd end up No estaba mirando y creciste I wasn't looking and you grew up Ahora estoy aquí escribiendo esta estúpida canción Now I'm here writing this dumb song Porque ni siquiera puedo decirte la verdad 'Cause I can't even tell you the truth

    Creo que probablemente no estaba enamorado de ti I think I probably wasn't in love with you Creo probablemente amé la idea de ti I think I probably loved the idea of you Y aunque puede que tal vez extrañaré la sensación de ti And though I may be missing the feel of you Creo que probablemente no estaba enamorado de ti I think I probably wasn't in love with you Lo dije porque ya no quiero lastimar I said it 'cause I no longer wanna hurt Te lo dije porque tú lo dijiste primero I said it back to you 'cause you said it first Y aunque pueda estar deseando que no fuera verdad And though I may be wishing it wasn't true Creo que probablemente no estaba enamorado I think I probably wasn't in love No estaba enamorado de ti I wasn't in love with you

    Esto te va a romper el corazón This is gonna break your heart Lo siento mucho, sí, lo sé I'm so sorry, yeah, I know Esto te va a romper el corazón This is gonna break your heart ¿Esto es todo lo que se trata de la vida? Is this all that life's about? ¿Tratando de amar cómo te conviertes? Trying to love how you turn out? No me gusta mucho I don't love it much at all Esto te va a romper el corazón This is gonna break your heart Lo siento mucho, sí, lo sé I'm so sorry, yeah, I know Esto te va a romper el corazón This is gonna break your heart ¿Esto es todo lo que se trata de la vida? Is this all that life's about? ¿Tratando de amar cómo te conviertes? Trying to love how you turn out? No me gusta mucho I don't love it much at all No me gusta mucho I don't love it much at all

    Información de la canción

    Composición: Ryan Met, Adam Brett Met y Jack Evan Met

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión