Kamado Nezuko no Uta
Akano
Dulces recuerdos que a mí mente vienen とぎれとぎれに浮かんでくる Vagamente flotando van やさしい思い出 Y los sueños que en aquel día miré あの日見てた夢のかけら En mí corazón estarán 今もこの胸に
Creo que mejor es わたしは思う Levantarse y continuar たいせつなのは Hay cosas más grandes いまなんだよ Por las que luchar まえをむこう
El Sol saldrá y brillará おひさまさんさんと Con una gran radiante sonrisa はじける笑顔らんらんと Y este lazo que nos une jamás desaparecerá たいせつな絆は消えることはない
Dulces recuerdos que a mí mente vienen とぎれとぎれに浮かんでくる Vagamente flotando van やさしい思い出 Y los sueños que en aquel día miré あの日見てた夢のかけら En mí corazón estarán 今もこの胸に
Creo que mejor es わたしは思う Levantarse y continuar たいせつなのは Hay cosas más grandes いまなんだよ Por las que luchar まえをむこう
El Sol saldrá y brillará おひさまさんさんと Con una gran radiante sonrisa はじける笑顔らんらんと Y este lazo que nos une jamás desaparecerá たいせつな絆は消えることはない
Vagando vagando por este sueño とぎれとぎれ浅い眠り La mañana me despertó 明日が溢れる Y el cielo azul pude ver otra vez あの日見てた空の青さ Algún día ahí estaré いつかその中へ
Quisiera yo inculpar a alguien más 誰かのせいにしたいの Por esta infinita claridad 無限の透明さ Solo déjame a su lado estar みんなと共にいさせて Pues para mí, mí tesoro son この胸に限りない
El Sol saldrá y brillará おひさまさんさんと Con una gran radiante sonrisa はじける笑顔らんらんと Y este lazo que nos une jamás desaparecerá たいせつな絆は消えることはない
El Sol saldrá y brillará おひさまさんさんと Con una gran radiante sonrisa はじける笑顔らんらんと Y este lazo que nos une jamás desaparecerá たいせつな絆は消えることはない