A Whole New World (2019)
Aladdin
Puedo mostrarte el mundo I can show you the world Brillante, brillante, espléndido Shining, shimmering, splendid Dime, princesa, ¿cuándo Tell me, princess ¿Dejaste que tu corazón decidiera? Now, when did you last let your heart decide?
Puedo abrir tus ojos I can open your eyes Te llevo preguntándote por maravilla Take you wonder by wonder Por encima, hacia los lados y por debajo Over, sideways and under En un paseo en alfombra mágica On a magic carpet ride
Un mundo completamente nuevo A whole new world Un nuevo punto de vista fantástico A new fantastic point of view Nadie que nos diga, “no No one to tell us no O a dónde ir Or where to go O digamos que solo estamos soñando Or say we're only dreaming
Un mundo completamente nuevo A whole new world Un lugar deslumbrante que nunca conocí A dazzling place I never knew Pero cuando estoy aquí arriba But when I'm away up here Está claro It's crystal clear Que ahora estoy en un mundo completamente nuevo contigo That now I'm in a whole new world with you (Ahora estoy en un mundo completamente nuevo contigo) Now I'm in a whole new world with you
Lugares increíbles Unbelievable sights Sensación indescriptible Indescribable feeling Se eleva, se cae, se rueda libre Soaring, tumbling, freewheeling A través de un cielo infinito de diamantes Through an endless diamond sky
Un mundo completamente nuevo A whole new world (don't you dare close your eyes) (No te atrevas a cerrar los ojos) A hundred thousand things to see (hold your breath, it gets better) Cien mil cosas que ver I'm like a shooting star (Aguanta la respiración, se pone mejor) I've come so far Soy como una estrella fugaz I can't go back to where I used to be He llegado tan lejos No puedo volver a donde solía estar
Un mundo completamente nuevo A whole new world (every turn a surprise) (Cada turno, una sorpresa) With new horizons to pursue (every moment red-letter) Con nuevos horizontes que perseguir I'll chase them anywhere (Cada momento, letra roja) There's time to spare Los perseguiré donde sea Let me share this whole new world with you Hay tiempo de sobra Déjame compartir este nuevo mundo contigo
Un mundo completamente nuevo A whole new world (a whole new world) (Un mundo completamente nuevo) That's where we'll be (that's where we'll be) Ahí es donde estaremos A thrilling chase (a wondrous place) (Ahí es donde estaremos) For you and me Una persecución emocionante (Un lugar maravilloso) Para ti y para mí