Dos Solitarios

Alan Revello

Continues after the ad

Two freedoms met Dos libertades se encontraron Thanks to fate or to his loneliness Gracias al destino o a sus soledades Two isolated people who escaped Dos aislados que se fugaron They fly hand in hand like two birds Vuelan de la mano como dos pájaros

Their twin lives came together Sus vidas gemelas se juntaron And they formed their circle of love Y armaron su círculo de amor Holding the flag of freedom Teniendo la bandera de la libertad And discarding what they will say Y desechando el que dirán

Two lonely lovers Dos solitarios enamorados They live their love in silence Viven su amor en el silencio Without shouting to the four winds Sin gritar a los cuatros vientos (Because they don't need good comments) (Por que no necesitan comentarios buenos) It's them two with the universe Son ellos dos con el universo

Continues after the ad

They loved each other without thinking or dreaming about it Se amaron sin pensarlo ni soñarlo It was the best for that great love Fue lo mejor para ese gran amor They joined and melted their freedoms Juntaron Y fundieron sus libertades (A puzzle of the two) (Un rompecabezas de los dos) Making one heart Haciendo un solo corazón

Two lonely lovers Dos solitarios enamorados They live their love in silence Viven su amor en el silencio Without shouting to the four winds Sin gritar a los cuatros vientos (Because they don't need good comments) (Por que no necesitan comentarios buenos) It's them two with the universe Son ellos dos con el universo

They got away from the damned system Se alejaron del maldito sistema Each one fulfills the other Cumple cada uno con el otro Thus enlarging the family bond Agrandando así el lazo familiar And the fruit of love Now there are two plus two Y fruto del amor Ahora son dos más dos

Song details

Composition: Alan Revello

Did you see an error?

Send us your revision