Es tan incómodo a veces It's so uncomfortable at times Me resulta tan difícil decir que estoy roto (otra vez) Finding it so hard to say I'm broken (again) Las cosas de las que nunca hablamos The things we never talk about Tengo un poco de miedo de hacértelo saber I'm a bit afraid to let you know it Cuando te dije que estaba bien When I told you it was fine Fue solo otra mentira It was just another lie Al igual que los niños no lloran Just like boys don't cry
Perdido en los hilos de las pequeñas telarañas Lost in the threads of the little spider webs Me tienes escondido en un rincón Got me hiding in a corner Tratando de no llamarla Trying not to call her Todo esto es un dolor de pecho This is all a heartbreak Justo como dijiste Just like you said Un cuento de hadas desde el infierno A fairy tale from hell Gracias por todo lo que me dijiste Thanks to everything you told me Aunque solo soy Even though I'm only Estaré bien I'ma be ok
Cuando te dije que estaba bien When I told you it was fine Fue solo otra mentira It was just another lie Decir que los chicos no lloran Saying boys don't cry
Perdido en los hilos de las pequeñas telarañas Lost in the threads of the little spider webs Me tienes escondido en un rincón Got me hiding in a corner Tratando de no llamarla Trying not to call her Todo esto es un dolor de pecho This is all a heartbreak Justo como dijiste Just like you said Un cuento de hadas desde el infierno A fairy tale from hell Gracias por todo lo que me dijiste Thanks to everything you told me Aunque solo soy Even though I'm only Estaré bien I'ma be ok Estaré bien I'ma be ok
Composición: Mats Lie Skaare, Emeni, Anton Rundberg, Gunnar Greve, Fredrik Borch Olsen, Jesper Borgen, Vincent Vinni Vagabond, Alan Olav Walker, Marcus Arnbekk y Tva
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión