El Testament D’amelia

Alanna

    Continues after the ad

    Amelia is sick L' Amelia está malalta The daughter of the good king La filla del bon rei Seven doctors visit her Set metges la visiten They don't know what's wrong with him No saben quin mal té

    They're going to see it Comptes la van a veure Ladies and gentlemen Dames i cavallers His mother also gets on board També hi puja sa mare In the company of them En companyia d'ells

    Daughter, my daughter Filla, la meva filla What evil are you complaining about? De quin mal us queixeu The pain I have, mother El mal que jo tinc mare Well, enough for you to know Bé prou que me'l sabeu

    Confess, my daughter Confesseu-vos, ma filla Then you will to commune Després combregareu When you get communed Quan sigueu combregada You will make a will El testament fareu

    Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells

    Continues after the ad

    I leave three castles to Carlos Tres castells deixo a en Carles Don Carlos, my brother Don Carles, germà meu Three more to my sister Tres més a ma germana The time you marry her L'hora que la caseu

    I leave the last one to the poor El darrer el deixo als pobres To the poor and the gypsies Als pobres i als romeus The cross and the handcuffs La creu i les manilles To the Mother of God A la mare de Déu

    Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells

    And when I'm already dead I quan ja sigui morta I want you to bury me Jo vull que m'enterreu In front of Holy Maria Devant Santa María With the rain and the snow Amb la pluja i la neu

    Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells

    Daughter, my daughter Filla, la meva filla You won't leave me anything No res em deixareu I will leave you, my mother Us deixaré, ma mare More than you deserve Més del que mereixeu

    Medicines, you gave me Metzines me n'heu dades That burn my heart Que cremen el cor meu Than to have my man Que per tenir el meu home Mother, you had killed me Mare, matat m'haveu

    Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells Oh, my heart is being stripped bare Ai, que el meu cor se'm nua Like a bunch of carnations Com un pom de clavells

    Song details

    Composition: Dieter Bohlen and Alanna

    Did you see an error?

    Enviar revisão